作者JAY049 (兔毛螺布莉组的兔!!)
站内NBA_Fantasy
标题[烂译]Five players, two picks sent to Wolves for Garnett
时间Wed Aug 1 14:24:30 2007
按!!看清交易名单後我真的吓傻了 先来个烂译压压惊!!
再次挑战配色成功XD!!
Five players, two picks sent to Wolves for Garnett
http://sports.espn.go.com/nba/news/story?id=2956103
BOSTON -- Kevin Garnett gives Boston a new Big Three that brings the Celtics
much closer to what their old Big Three delivered -- an NBA title.
The Celtics, who have 16 championships but have gone without one for more
than two decades, obtained the former MVP and 10-time All-Star on Tuesday in
a 7-for-1 deal -- the NBA's biggest trade for one player.
Boston sent the Minnesota Timberwolves forwards Al Jefferson, Ryan Gomes and
Gerald Green, guard Sebastian Telfair and center Theo Ratliff, two
first-round draft picks and cash considerations. Besides Ratliff, 34, the
other four are 24 or younger.
KG,联盟MVP,入选十次明星赛的超级球星,在一笔七换一的交易之後,
他为波士顿带来了新的三巨头,这次是最接近过去光辉时代的三人组合,这个过去
拿了十六次冠军之後就长期止步的光荣球队。
波士顿送出 <======> 灰狼送出
AI Jefferson
Ryan Gomes
Gerald Green 凯文加奈特
赛巴斯汀
Ratliff
两个第一轮选秀权
若干现金
With Paul Pierce and Ray Allen already on the roster, the Celtics have been
transformed from a promising collection of youngsters who had the NBA's
second-worst record last season into an instant contender in the mediocre
Eastern Conference.
"This is probably my best opportunity at winning a ring," Garnett said. "It
was a no-brainer."
由於考虑到Paul与Ray明年已经确定会替波士顿卖命,这笔将过去两年摆烂而养大
的一群小鬼送走的交易,使得波士顿一跃成为东区冠军的热门人选,KG说
"用膝盖想也知道,这是我夺冠最好的一次机会"
Garnett liked the idea so much he gave the Celtics something of a discount
when he subsequently signed an extension.
Based on salary figures obtained by ESPN.com's Marc Stein, Garnett signed a
three-year extension worth just over $51 million, with $8.8 million in trade
bonuses that take the overall value of the extension to $60 million. Garnett
eliminated the early termination portion of his contract as part of the
transaction and will see that trade kicker spread out evenly over the next
five seasons.
The three-year extension breaks down to earnings of $14.7 million in the
2009-10 season, $17.1 million in 2010-11 and $19.5 million in 2011-12.
Garnett was already scheduled to earn $22 million and $23 million over the
next two seasons.
这段是谈到KG的薪水问题,站在FB的角度,总之KG的薪资延长到2012年就对啦
(偷懒的好藉口,站在FB的角度~XD)
The Celtics won their last championship, the third with the original Big
Three of Larry Bird, Kevin McHale and Robert Parish, in 1986. Two members of
that club orchestrated Tuesday's blockbuster trade -- Celtics executive
director of basketball operations Danny Ainge and Timberwolves vice president
of basketball operations Kevin McHale.
But Ainge cautioned that it's much too early to equate the two trios.
"These guys will never be the Big Three until they win" a championship, he
said.
波士顿自从1986年由Bird、McHale、Parish拿到冠军之後,这三个人中的两个人
又分别在灰狼和波士顿两头促成了这笔堪比当年三巨头的巨大交易,但是Ainge
还是相当保留的说"除非也拿到冠军,否则他们称不上三巨头,顶多叫做三大头"
(我也不懂,Ainge又不在他提的三老之中,不过站在FB的角度...管他咧)
The Timberwolves get the Celtics' first-round pick in 2009, unless it is
among the top three, and a return of Minnesota's conditional first-round
draft pick obtained in January 2006 when they sent Ricky Davis to the
Timberwolves for Wally Szczerbiak.
讲到交易中的第一轮选秀,是有附带条件的选秀权(前三顺位保障),
基本上这是把当初交易Ricky跟Wally的时候拐来的选秀权还给灰狼罢了。
The previous biggest NBA trade for one player came in 1999, when Houston
obtained Scottie Pippen from Portland for six players.
"I'm confident I made the right decision here, even though that it was a
difficult one," said Wolves owner Glen Taylor, who made it clear that Garnett
did not request a trade.
The Garnett trade eclipses the latest one involving an NBA star, Allen
Iverson. Philadelphia traded the guard and Ivan McFarlin to Denver last Dec.
19 for Andre Miller, Joe Smith and two first-round draft choices.
这笔交易让人不禁想到1999年三巨头的成形,也就是皮本到火箭与欧拉欧拉和罢课力
的那笔交易,这笔交易就一换多的形式来看,也比当初七六人把小爱送走,换回
Joe Smith、Andre Miller和两个一轮选秀权还要令人感到日月无光。
"This is a tremendous day," said a smiling Pierce, who had been frustrated
for years as the sole star on a rebuilding team. "I feel like a rookie again."
"爽!震惊!我好兴奋!!"Paul笑得很爽,因为他过去一直用青春来陪波士顿重建重建
再重建,现在他很爽
The key to the deal for Minnesota is Jefferson, whom the Celtics were
reluctant to part with. He had a breakout season in 2006-07, his third with
Boston, when he averaged 16 points and 11 rebounds after struggling with
injuries. He joins a youth movement in Minnesota, which drafted forward Corey
Brewer from Florida.
"The past few seasons our on-court performance has been disappointing to our
fans, myself, [owner] Glen Taylor and the entire organization," McHale said.
"Through this trade, we have obtained very talented, young players with a lot
of potential, future flexibility with the salary cap and two future
first-round NBA draft picks.
"Personally, I want to thank Kevin for all of his hard work through the years
and what he has meant to the Timberwolves franchise."
The teams had discussed a trade for the 6-foot-11 Garnett, the NBA's leading
rebounder each of the past four seasons, before the June draft. But he
preferred other teams than Boston, and the Celtics didn't want to give up
Jefferson.
The acquisition of Allen, 32, in a draft-day trade with Seattle to go with
Pierce, 29, was a major factor in changing Garnett's mind. It gave Garnett,
31, a better chance at a title after Minnesota missed the last three playoffs
in the tough Western Conference.
这笔交易的关键在於波士顿终於忍痛放弃AI杰佛森,这名去年大爆发的强力前锋
在受伤前平均每场可拿下十六分、十一篮板的大前锋,让波士顿相当舍不得放弃
,同时KG也表明不想去波士顿,所以这笔交易一直到今天才能成真,连续四年
的篮板王终於降临波士顿。
McHale说"过去几年我们的表现总是让大家都相当失望,这笔交易可以让我们
得到相当多有天分的年轻人、两笔第一轮选秀权、在薪资空间上也有更大的弹性"
他又说"基於个人,我相当感谢KG过去几年的表现喔,科科"
也因青春有限,夺冠伴侣难寻,让KG的心意转变了,Ray Allen(32才)、
皮尔斯(芳龄29)、加上KG(贵庚31)的组合让KG泪别西区季後赛的悔恨,
来到东区重新奋斗
He also realized that he didn't fit in with Minnesota's strategy of
rebuilding with youth and was amazed at all the activity to finalize the
trade.
"It's like being in a Lamborghini doing 200 [mph] with your head stuck out
the window," Garnett said. "It's been like a whirlwind the last 72 hours."
The Celtics' other starters are second-year point guard Rajon Rondo and
center Kendrick Perkins. Only nine players are under contract, although they
are expected to sign second-round draft picks Glen Davis, a forward from LSU,
and Gabe Pruitt, a guard from Southern California.
KG也知道自己其实是不适合灰狼的,他说"就像开到时速两百的蓝宝基尼时
还把头伸出窗外大喊"It's takes five""过去三天真的是令人晕头转向啊"
波士顿现在只剩下九名球员可用了,除了三巨头以外还有二年後卫Rondo、猛爆犯规王
Perkins还有刚签下的Glen Davis、Gabe Pruitt
The Timberwolves came within two wins of the NBA Finals in 2004. Garnett
averaged 24.2 points and a league-high 13.9 rebounds that season, joining
Bird as the only players to average at least 20 points, 10 rebounds and five
assists for five consecutive years.
But Minnesota has fired two coaches and not made the playoffs since. Garnett
never said he was unhappy and never asked to be traded, but expressed
frustration with some of McHale's personnel decisions and challenged him to
upgrade the roster.
"I'd say this certainly is a big day in our franchise's history," Taylor
said. "Kevin Garnett has really meant a lot to our franchise, not only as a
member of our team, but as a friend.
"On the other hand, it was time we had to make a decision on the direction of
this team, look toward the future and try to figure out the best way we can
develop a team that has a better record and better success than we've had."
Garnett was the fifth player drafted in 1995, coming out of Farragut Academy
in Illinois and skipping college. He has averaged more than 20 points and 10
rebounds for each of the last nine seasons. He is among five players in NBA
history with at least 19,000 points, 10,000 rebounds and 4,000 assists. The
others are Wilt Chamberlain, Kareem Abdul-Jabbar, Karl Malone and Charles
Barkley. He also is an outstanding defensive player and an excellent passer.
The Timberwolves had lost 60 games in each of the four seasons before Garnett
arrived. But in his second season, he helped lead them to the first of eight
straight playoff appearances.
Before his third season, Garnett got a six-year, $126 million extension in
1997.
With Garnett, seven-time All-Star Allen and five-time All-Star Pierce, the
Celtics upgraded their profile in a sports market dominated by the New
England Patriots and Boston Red Sox. Owners John Henry of the Red Sox and
Robert Kraft of the Patriots and Boston Bruins executive vice president
Charlie Jacobs all called to congratulate Celtics co-owner Wyc Grousbeck.
In his four full seasons as executive director of basketball operations,
Ainge has stockpiled youngsters. He could be patient and let them develop or
speed the process through trades for stars.
"We are delighted to have a core of three All-Star talents to anchor our
team," Grousbeck said.
啊!一次全部扫光,场面话与丰功伟业全跳过!!(基於FB的立场)
1.2004年灰狼在西区季後赛冠军战中被2-4淘汰,当年KG拿下24.2分与联盟第一的
13.9篮板,那年他跟Bird一样是史上唯二单季有最少20分10篮板5助攻的球员
2.过去灰狼换了两次教练,KG都感到不爽,但是他并不因此要求被交易过
3.三巨头加起来共入选明星赛22次,其中KG有十次,阿伦七次,皮尔斯五次
4.不只是波士顿,红袜跟爱国者也一样在今年大有斩获,他们也一起向
波士顿的老板之一,Grousbeck致电祝贺
5.Ainge也可以把这些小朋友慢慢养大,他们都会有很好的发展,但显然他决定
用比较速成的方法,就是找来KG
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.80.40
1F:→ JAY049:忘了配色......囧 算了 08/01 14:25
※ 编辑: JAY049 来自: 220.131.80.40 (08/01 14:27)
2F:→ JAY049:修掉谁.拍谢 囧 08/01 14:27
3F:推 DAING:我啦 XD 感谢J大翻译阿 :) 08/01 14:28
4F:推 zeuswang:感谢J大翻译!! ^^ 08/01 19:50
5F:推 DAING:╭────────────────╮ 08/16 23:46
6F:推 DAING:│感谢您於本板发表好文章! ├╮ 08/16 23:46
7F:推 DAING:│ ││ 08/16 23:46
8F:推 DAING:│ ││ 08/16 23:46
9F:推 DAING:│ ││ 08/16 23:46
10F:推 DAING:│ 得优文一篇,以兹鼓励。 ││ 08/16 23:46
11F:推 DAING:│ ││ 08/16 23:46
12F:推 DAING:│ ──NBA_Fantasy板 板主 ││ 08/16 23:46
13F:推 DAING:╰┬───────────────╯│ 08/16 23:46
14F:推 DAING: ╰────────────────╯ 08/16 23:46