作者LeeTea (Kidult=Kid+Adult)
看板MONSTER
标题Re: 关於拯救下北泽的浦泽T
时间Wed Nov 7 16:26:56 2007
※ 引述《LeeTea (Kidult=Kid+Adult)》之铭言:
: 至今我仍在跟他们通信当中 确定库存
: 还有 希望可以直接从下北泽寄回台湾
: 而不用寄到我大阪的家
: 不过现在彼此都在找寻可以大量寄衣服回台湾
: 又可以避开关税的问题(这跟我之前10来件数量差太多)
: 大家请放心 虽然我人在日本
: 但是至今我仍然没有请收钱的朋友 汇钱给我
: 就是希望可以保证和找到一个最佳的方式
: 以上
不是抱怨 也不是所有日本朋友都这麽没效率 只是...
我想 经由这次活动 真的不能在相信全部的日本人了
我收到钱过後 上周一就已经马上汇款过去到STSK
了 想当然我马上寄了mail不过依旧没有回信
在忙吧 我是这样想
因为原本以为7号也就是今天可以收到 我也趁机好好整
理一下充满灰垢的狭窄房间 好好待在家中打扫 现在已经
要两点了 宅急便还没有来 我想 不会吧 上次mail才跟
我千万抱歉 确定好时间 还是打电话好了 电话响了好久
是怎样? 又在犹豫要不要接我电话吗?
呼 开始有点恼羞成怒 终於 有人接了 是矢崎 与志
子 本人 第一次听到本人声音 判断约30以上左右 我就
像沉默的舰队一样开始爆发
你知道 我有多心急 不管有多忙也应该确切保持联系
身为礼仪之国的人民 前首相不是说了吗?要制造出美丽的
日本?
(当然我可是知道要软硬兼施)
你这样子做只会让消费者误会STSK的心态 拯救下北
泽不应该脱脱拉拉 以及彼此换个立场 请考虑到海外支持
者的心情 我们都想为这活动进一份心力 呈几何时 当下
这一瞬间 我的日语变的这麽顺了 批哩趴啦婉约地讲了一
堆 连见贤思齐的日文都说出来了...
第一次通话 我似乎有点马威下过头了 也换来对方不断
地道歉 说没参予过这样的NPO组织 也只是个义工 加上
有别的工作 还有是个电脑音痴 对於写mail不是很在行
一连串的道歉 结论是 衣服明天会赶工完成 我应该後天
会收到...
要寄回台湾的箱子我已经准备好了 一收到可以的话我马
上就去寄出
以上
--
http://ldope.com/leetea/
│LeeTea│
║ ╭───╮
╘═══════════╝ ╰检索─
↖
KuRiKku:)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.130.237.144
1F:推 rod007:感谢您的辛劳 11/07 18:04
2F:推 oldtype:真的很辛苦 感谢你m(_ _)m 11/07 22:29
3F:推 ETOHs:那我直接在板上拜谢了0rz 11/07 22:49
4F:推 aiolosieong:感谢 辛苦大大 11/07 23:19
5F:推 motabi:谢谢您!!! 真的辛苦了!!! 真的非常谢谢您!!! 11/07 23:20
6F:推 jandb:辛苦了~~谢谢 11/09 22:31
7F:推 kao8855:uv,vu,4 11/10 01:01
8F:推 yugoneon:thank you ^^ 11/15 13:06
9F:推 newrain:辛苦了谢谢 11/15 13:08
10F:推 hetaaron:THANKU 12/02 14:13
11F:推 sinim:我可以偷问见贤思齐的日文是啥吗...XD 12/07 05:05