作者snake17 (vote orange)
看板MLB
标题[公告] 英文新闻强制翻译板规上路
时间Tue Sep 9 12:42:54 2014
各位板友大家好,有监於投票通过,
英文新闻需翻译之板规即刻生效,
英文新闻需附15中文字以上之翻译,
签约文ex:Orioles To Sign Nelson Cruz,
推特文ex:You've heard of shoeless joe,Nathan is....不在此限,
今年结束前是各位的适应期,未翻译会给各位提醒,不会做任何处置,
2015/1/1起未翻译若经板主提醒仍未补上翻译则删文处置,
连续三次以上未翻译,且经板主提醒而未见改善者
-->15 Day-DL
以上,有疑义请各位提出,谢谢。
--
I believe that if you're healthy, you're capable of doing everything. There's
no one else who can give you health but God, and by being healthy I believe
that God is listening to me.
by Pedro Martinez
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.118.206.76
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/MLB/M.1410237779.A.017.html
1F:→ away01231259: 标题的中文是不是怪怪的..? 09/09 13:00
2F:推 O10lOl01O: 强制翻译板规上路? 09/09 13:04
3F:推 WadeMiley: 楼上正确 不过顺序不影响阅读 09/09 13:05
4F:推 accjm2440: 中文序顺不影阅响读 09/09 13:07
5F:→ xxgogg: 楼上在说什麽? 09/09 13:10
6F:推 jack1021g: 楼楼上我不懂你的意思 09/09 13:17
7F:推 smallou2009: 没有译翻的新闻响不阅影读 09/09 13:20
8F:推 shoshobe: 明明就有影响 不要故意啦= = 09/09 13:25
9F:→ changeup: 连中文都搞不定了zzzzzz 09/09 13:31
※ 编辑: snake17 (140.118.206.76), 09/09/2014 13:34:24
10F:推 gundam00: 4 7楼是在说 中文顺序打不正确 大部分还是能够阅读无误 09/09 17:07
11F:推 wahaha5678: 这不是之前在FB上的梗吗? 09/09 17:17
12F:推 JessicaA1ba: 板务堪酸直须酸 莫待无主空撸管 09/09 17:28
13F:推 gundam00: 是阿 但是看四七楼这样推文 就觉得很好笑XD 09/09 17:55
14F:推 joanzkow: 推 09/09 18:00
15F:推 TSbb: 事实上七楼的推文影响很大,他根本搞错。 人家是一个词汇 09/09 20:35
16F:→ TSbb: 前後互调而已 09/09 20:35
17F:→ EEERRIICC: 大脑把文字反射意义化的能力 应该没办法处理7F的推文.. 09/09 21:32
18F:→ ewayne: 有足够字汇的、知道怎麽将文字做排列组合的人,应该都有理 09/09 23:26
19F:→ ewayne: 解4, 7f推文的能力 09/09 23:30
20F:推 Guerrieri: 4F 7F可理解 但是这是因为先知道这梗了吧...... 09/10 00:00
21F:推 TSbb: 不影响阅读=\=理解,可能要请你多读点资讯了 09/10 01:02
22F:推 rascal22: 应不应该先提供个范本给版友们参考? 09/10 05:56
23F:→ ewayne: 人的大脑有足够的修正能力修正文字错误,要不怎麽挑错字? 09/11 01:53
24F:→ ewayne: 但前提是:你必须要有足够的字汇量,大脑才能启动修正能力 09/11 01:55
25F:推 ican888: 推 09/20 15:55