作者su850206 (Arrows)
看板LoL
标题[问题] 台版LoR有中文配音的消息吗?
时间Tue May 5 15:27:26 2020
我不知道该发到哪个版问 就来这边问了
目前好像没有看到有人在讨论这个 LoR有另外配中文配音的打算吗 隔壁中文配得有声有色 我觉得这款应该也很有潜力
-----
Sent from JPTT on my OPPO CPH1917.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 218.35.56.72 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/LoL/M.1588663648.A.7A7.html
1F:→ zhtw : 我们就是比较棒的赛区 棒赛区就是要原汁原味 05/05 15:29
2F:推 Jotarun : 0 05/05 15:29
3F:推 HOUSEEYE : 欢迎光临买缝 05/05 15:35
4F:推 Jeff424 : 隔壁那个下去了 别吧 05/05 15:35
但你不能否认他台港澳配音的成功
※ 编辑: su850206 (218.35.56.72 台湾), 05/05/2020 15:37:30
5F:推 ahinetn123 : 没 搞台配就是吃力不讨好 05/05 15:40
6F:推 S890127 : 以前台服玩家自己投票不要的啊\⊙▽⊙/ 05/05 15:40
7F:→ zhtw : 那投票是LOL又不是LoR 05/05 15:41
8F:推 lrocwin1997 : 隔壁棚的中配很好阿 05/05 15:55
9F:嘘 nk851016 : 动漫手游用日文配音就香得要死 05/05 15:56
10F:→ nk851016 : 美式风格的游戏就我要中文配音== 05/05 15:56
11F:→ zhtw : LoR玩日服不错 05/05 15:56
12F:嘘 changanche : 拜托不要 美式风格连日语配音都会有点尴尬了 05/05 16:08
13F:→ changanche : 何况中文 05/05 16:08
14F:→ zhtw : 炉石一点都不尴尬啊 05/05 16:09
15F:→ zhtw : 只是台湾能用的配音员真的很少 05/05 16:09
16F:推 changanche : 要跟炉石一样成功很难 05/05 16:12
17F:→ changanche : 台配要成功不只配音员要强 翻译也要贴近中文 05/05 16:13
18F:→ changanche : 不然照原文意思翻99%被骂爆 05/05 16:14
19F:推 fspd4322 : 连翻译成中文都一堆错,没心哪 05/05 16:15
20F:推 tofusmoked : 代理商代理成这样+原厂认证次等服,我觉得是没希望 05/05 17:17
21F:→ tofusmoked : 啦== 05/05 17:17
22F:推 GA2006165027: 塔斯丁狗.我会猎杀你.我的魔法会撕裂你,退坑很久 05/05 17:42
23F:→ GA2006165027: 很多配音都还记得,有没有中文化还是有差 05/05 17:42
24F:推 whow : 边个受左伤呀 05/05 18:34
25F:推 madeinheaven: 图都和谐了 我看也是陆版的配音拿来用 05/05 19:03
26F:→ amsmsk : 之後陆配 阿里嘎豆riot 05/05 19:07
27F:嘘 hpyhacking : 看看牌组的中文翻译...应该是不可能 05/05 19:23
28F:嘘 DM1984 : 不用谢谢 05/06 11:44