作者saram (saram)
看板Linguistics
标题Re: [请益] 请教一个汉语语法的问题
时间Sun Feb 7 08:39:23 2010
※ 引述《mygalaxy (鲜奶茶)》之铭言:
: 请教各位前辈一个题目
: 我是教国中国文的老师
: 最近帮学生解题遇到一个问题:
: 题目是这样子的:「我从来不给傻瓜让路。」这句话的意义为何?
: 我直觉认为这句话的意思就是:「我从来不让路给傻瓜。」
: 这也是考卷给的正解。
: 但学生认为「我从来不给傻瓜让路。」意思应该是「我从来不让傻瓜让路给我。」
: 所以我想请教这句话是否符合汉语语法的结构呢?
: 如果「让路」是当动词,也就是述语
: 那麽「傻瓜」是宾语,不是应该放在述语後面吗?
让路是自动词, 被动词是"给...让路".
譬如吃饭是自动词, 而"给...饭吃"是被动词.
傻瓜是宾词, 让路对他来说自然不是自动的, 他是被受
到"让路"的. 因此在宾词前要加个助词和宾词後面的动
词相呼应: "给XX让路".
如小儿吃饭, 是母亲喂食的话, 则"妈妈给小孩(吃饭)喂饭"
"妓女给嫖客打XX", "我给您打七折".
但这是北方汉语的常见形式. 但"我不让路给XX"当然也没错
, 是另一种句型(像英文).
你会发现"给"依旧在宾词之前. 只是动词跑到"给"前了.
对主词而言是自动词, 但对宾词而言, 在"给"前的动词就成
了被动词. 相对句型, 这算是倒装句.
这形式下, "给"并非作 give解.
除非像是"我给你食物, 他给我钱"....宾词後面都是名词.
: 宾语前置的话,这句话中又没有助词...
: 请问我应该如何分析才正确?
: 先谢谢大家的解答 :)
: 附上题目:
: 英国大文豪萧伯纳有一次在公园的一条小路上散步,这一条路窄得只容一个人走路。
: 正当他边走边思考问题时,对面来了一个人,
: 「我从来不给傻瓜让路。」当那人认出他是萧伯纳时便大声吼叫着,
: 「我却正好相反」萧伯纳微笑着,让到一边去。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.235.141