作者epingchris (石川)
看板Linguistics
标题Re: [请益] 有关bunched [r]???
时间Sat Nov 22 16:39:59 2008
感觉推文里又乱掉了……
倒r:alveolar approximant
http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_approximant
英文中的r(注意!理论上是英美式皆可,但美式有时候会是↓)
拉长倒r:retroflex approximant
http://en.wikipedia.org/wiki/Retroflex_approximant
美式英文中的r有时是这样。还有国语的「ㄖ」音也是。
(这个音有时也会是
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_retroflex_fricative)
正r:alveolar trill
http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_trill
西斑牙语、义大利语及许许多其他的语言(其实这才是世界上最常见的r)。
拐杖r:alveolar tap/flap
http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_tap
在美式英文中有闪音规则,所以writer/rider中的t和d都会变成这个音。
另外在英式英文中这个音似乎是r的同位异音。
日文的r有人觉得是这个,也有人觉得要再加一个lateral的元素才对。
要再补德、法文里的小舌音r吗?这个应该没有人会搞错吧?
那因为很少有一个语言出现超过一个的r的案例,
所以如果只讨论单一语言的语音时,常常大家就懒一点全部使用最好打的正r了。
全维基懒人整理,有错请直接上维基百科按edit谢谢~~~^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.242.51
1F:推 nick5017:哈哈 谢谢你用心的整理 这样应该很清楚了!!! 11/23 21:07