作者windko (总会过去的)
站内LeeMinHo
标题[闲聊] 信义(神医) 恩琇所讲的疯子原名词
时间Fri Aug 31 17:18:30 2012
昨晚跟一位香港的朋友讨论起恩琇在戏里称呼崔莹是"
sai ko",中字翻译都是写"
疯子"。
虽然我并不太常看韩剧跟韩综,也不懂韩文,
但印象中,我们常听到的"疯子"好像是别的音,
然後我就一直google
疯子 韩文 blabla的可能关键字。
当然是没姑狗到啊,可是这个疑惑哽在心里实在难过><
後来有一位网友留言跟我说是那个字是 Psycho ,用於 精神病患者 。
囧~~
我一直以为那是韩文单字咧!!!XD
我想,应该也有追戏的版友跟我一样很疑惑这个名词吧!
所以就发了这篇文闲聊罗。
(该不会只有我不知道吧,囧>>>> )
P.S.这样跟恩琇的医学背景真的还满搭的XDDD
--
Whe
n you have e
liminate
d the impo
ssible, w
hatever r
emains,
h
owever i
mprobable,
must be t
he truth
.
排除所有不可能的因素後留下来的东西,不管它的可能性多低,但它就是真相!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.183.46
1F:推 tina76528:现在才知道+1 恩秀的英文发音 嗯...很韩国XD 08/31 17:21
2F:→ windko:真的~~所以我们会以为她念韩文不是我们的错齁XDDD 08/31 17:22
3F:推 fncjsef:长知识~~ 08/31 17:30
4F:推 yufonlove:!!XD 我也以为是韩文> <! 08/31 17:38
5F:推 kiki2714:查过查不到+1 有想到这单字,但我以为是韩文外来语音译… 08/31 17:59
6F:→ kiki2714:所以崔莹应该从头到尾都不知道自己被叫神经病罗?XD 08/31 18:00
7F:→ windko:嘿啊,看来在他心中,是天界语言,听不懂,所以...XDDDDD 08/31 18:03
8F:→ monya0714:我以为是韩文XD 我还跟姐姐讲了XDD 08/31 18:34
9F:推 circler:其实恩琇骂崔莹很多都是现代用语,我好好奇崔莹这辈子是不 08/31 18:35
10F:→ circler:是都不会知道真相了XDDDDDDDDDDDDD 08/31 18:35
11F:→ windko:这也是一种闺房情趣 (*〞▽〝*) XD 08/31 18:36
12F:推 sunyia:之前有看过日剧还是啥戏剧的有听过这个词~所以知道意思~刚 08/31 18:52
13F:→ sunyia:听到她这样叫时觉得有点怪怪XDD 08/31 18:52
14F:推 monya0714:崔莹OS (O.O)?? 希望有甜甜闪闪的戏>////< 08/31 19:00
15F:推 mignone:是外来语没错!韩文其实很多字都是这样写成韩文音在使用 08/31 19:01
韩文好多这种外来语用法,每次遇到时都很苦恼>"<
刚找到了Psycho的韩文名词了。
因为不会使用BBS打韩文,就把画面复制噜
http://ppt.cc/dZ6l
※ 编辑: windko 来自: 114.27.183.46 (08/31 19:19)
16F:推 shrimp2:哈哈我知道是psycho,但真的在EP6树林那里,恩秀特别喊他 08/31 20:02
17F:→ shrimp2:要说晚安那里,本来要问说古代懂不懂这个字的结果忘了XD 08/31 20:02
18F:→ shrimp2:所以也感谢wind大开文来帮大家解惑XDD 这样看来崔莹听完 08/31 20:03
19F:→ shrimp2:psycho还是睁着大眼以为是天界话,不懂反驳真是太可爱了XD 08/31 20:03
20F:推 shrimp2:笑推这是一种闺房情趣XDDDDD 08/31 20:05
21F:推 monya0714:推闺房情趣XD 这样两人互动小花更多>////< 08/31 20:15
22F:推 pearldoll:也知道是psycho+1,好久没听到这词了,有亲切感(?)XD 08/31 21:16
23F:推 shrimp2:呵呵贡丸因为是偏医疗用字吗?^^ 08/31 22:30
24F:推 pearldoll:对阿^^(可是我到第5集才听出来)噗噗~ 08/31 23:39
25F:推 jojombo:韩文这种外来语很多,而且不分国籍,可以全都用韩文写,我翻 09/01 10:11
26F:→ jojombo:译的时候真的是快要疯了(扶脖子)=_=,不过"神经病"还有一个 09/01 10:12
27F:→ jojombo:比较是纯韩文的用法--ddo ri i,音"豆拉以" 09/01 10:13
28F:→ jojombo:更正,应该是ddo ra i才对 XD 09/01 10:15
29F:推 Usavich:其实她念的psycho发音还蛮OK的啊 ^^" 听得出来是那个单字 09/02 00:01
30F:推 jojombo:有人有逛韩社吗?韩社信义讨论区说男女主角上"美好早晨"有 09/02 00:15
31F:→ jojombo:透露结局..,结果一堆人在哀嚎,但总觉得不可靠,韩剧剧本都 09/02 00:16
32F:→ jojombo:是边拍边写,才播了6集还有18集,结局应该还没出来吧? 09/02 00:17
33F:推 monya0714:刚刚有看到,不过不到最後不知道会如何发展啊!!只希望编 09/02 00:38
34F:→ monya0714:剧将剧本写好,不要辜负这些好演员就好。 09/02 00:39
35F:推 nuan:江南Style的Psy大叔的名字也是来自Psycho这个字呀XD 09/02 01:36
36F:推 emotion306:推wind大替大家解惑~超用心的!韩文无能的很需要哈哈XDD 09/03 09:29
37F:推 snowashin:韩国现代很多都是英译字呢。 09/03 13:28
38F:推 jojombo:韩文无论哪国外来语都会用韩文写,有的常用字久而久之甚至 09/03 13:38
39F:→ jojombo:也变成了一个单字,但这种情况对我们英文不好的翻译者来说 09/03 13:38
40F:→ jojombo:真的很困扰....=_= 09/03 13:39
41F:→ darrel0710:我也以为她是韩文欸= = 原来如此 09/04 12:19