作者Paraguay (巴拉圭)
看板LeBronJames
标题[外电] LBJ传了,然後没人在意了
时间Sat Nov 17 11:33:25 2012
※ [本文转录自 NBA 看板 #1GfhZQlc ]
作者: kart (=\) 看板: NBA
标题: [外絮] LBJ传了,然後没人在意了
时间: Sat Nov 17 06:06:16 2012
原文:
http://ppt.cc/qnyo
What has winning a title done for LeBron James?
拿到冠军对LBJ的意义?
Consider this: James passed the ball in crunch time Thursday night
and there doesn't seem to be an ounce of outrage out there today.
想想这个:LBJ昨天在关键时刻传了球,而今天竟然没有人,
没有任何一个专栏对他这个举动提出质疑。
Not a peep.
没有半个!
Not only did James not take a shot with the game in balance --
which would have been the macho thing to do -- but he passed it to
Norris Cole, who had been shooting a frigid 2-for-11 in the game
and is generally the last person on the Heat you'd expect to take
the shot.
不只他昨天在关键时刻没有出手-一件可以展现他积极面的举动-但是他
还传给了Cole!一个比赛中投11进2的家伙,而且应该是场上你最意想
不到的投球人选。
Why would the reigning MVP do such a thing?
为什麽我们的MVP要做这件事咧?
Because Cole was wide open.
因为Cole整个没人守阿!
Here's what happened. With 56 seconds left, the Heat were up by
only one point on the road in Denver. The Heat spread the floor
and ran a high pick-and-roll with Chris Bosh. Shane Battier and
Cole were in the corners, and Ray Allen was on the left wing. It
was the simplest of sets that thrives on space and
decision-making.
这件事发生的经过如下,比赛剩下56秒,热火只在客场领先一分。
热火在场上分散站位,并且利用老包打了一个高位档拆。八爷和Cole
则埋伏在底线,雷枪站在左侧45度角位置。这基本上是个最简单的
站位并且包含了如何做决定的设计。
As expected, James used Bosh's screen and slowly probed his way
into the paint with one objective: Wait until the defense
collapses and then -- bam! -- hit the open man for a 3-pointer.
如同预测的,LBJ利用老包的挡人後,往禁区逼近,并且等待着:
等待防守端向他包夹然後 「碰!」 传给三分线外的大空党。
And collapse they did. Danilo Gallinari, Kenneth Faried and Andre
Iguodala swarmed James as he sauntered into the lane, but the guy
James exploited was Andre Miller. As Bosh rolled to the rim,
Miller left Cole in the corner to rotate over and stop Bosh's
transit.
而丹佛很乖的上来包夹了,是嘎哩那里,佛瑞得和小AI的三夹!
但是在这个画面中被LBJ看上的却是A米。当老包档完往篮筐移动时,
A米去阻止而留下了Cole在底线。
That was all it took. Once Miller bit, James hit Cole with a
cross-court pass, and Cole stuck the game-icing 3-pointer. There
was no one within 15 feet of Cole.
这就是LBJ所需的一切。当A米吃了这个饵後,LBJ做了一个大对角
的长传,然後Cole就投进了这个三分球。事实上在Cole 15尺内都
没有对手的球员。
To steal a line from Allen, who made the exact same game-winning
shot on a feed from James against Denver a few weeks ago, "It was
curtains." The Heat went up by four and won by five.
比赛结束。
Hit the open man, that's what James had been taught at a young
age. That's what all basketball players learn at a young age. But
that's precisely what much of the basketball audience killed him
for all these years. Yes, for following a fundamental basketball
rule. Coward, many called him.
把球传给空档,这是LBJ在年轻时被灌输的观念。
事实上所有的篮球员在他们年少时学习的都是这个概念。
但是过去这几年,我们这些看球的球迷却为了一个完全相反的观念
而去扼杀LBJ这个正确的篮球举动。
很多人用懦夫来形容他传球的举动。
But, today, there doesn't seem to be any hand-wringing over his
decision to pass.
但是在今天,似乎没有人再为他的这个举动去批评他了。
Part of the silence comes from the fact that Cole hit the shot. If
Cole's shot had rimmed out, maybe the bad result would have been
interpreted as James' bad decision. That's what happened in Utah
in March when he passed to Udonis Haslem and the Heat lost. (Just
read the opening lines of this recap).
当然一部份原因是因为Cole投进了这球。也许Cole没进,LBJ会像今年
三月对上爵士时对UD传的那一球一样被乱婊。
But now it seems we're finally ready to embrace James making the
smart basketball play.
但是似乎人们终於开始渐渐接受LBJ这种聪明的正确的篮球判断。
"This guy might be the most unselfish superstar we've ever had in
the NBA."
「这家伙或许是NBA有史以来最不自私的超级巨星。」
Those were the words of TNT's Charles Barkley during halftime of
Thursday night's game, before James passed off to a second-year
player for the critical shot. In the past, Barkley's words might
have been seen as a knock on James' game. Quit deferring! But now
that he's won a championship, it comes off as it should, as the
utmost compliment for a star.
这是昨天老巴在全国转拨上说得话。在从前,老巴可是常常就
LBJ类似的决定而狂婊他的一人。而在LBJ夺冠後,同样的一件事
却变成一项赞美。
This is what James does. He hits the open man, game on the line or
not. If there's no open man, chances are he'll take it himself.
这就是LBJ。当比赛在胜负一线间时,他总是会找到队友的空档。
如果没有空档,他也会自己投出。
You can look at his clutch numbers this season and see for
yourself. According to NBA.com/stats, James has played 20 minutes
this season in standard clutch time -- when the game is within
five points in the final five minutes. How has he done?
你们可以看看他这一季在关键时刻的表现然後自己好好想想。
LBJ今年一共在关键时刻(比赛差距五分内,最後五分钟)
出赛了20分钟。他做的如何咧?
In those 20 minutes, James has tallied 18 points and six assists.
Translated to a per 40-minute basis, James is averaging 36 points
and 12 assists in the clutch. He has shot 62.5 percent (5-for-8)
from the floor and 1-for-2 from downtown. He has shot 88.9 percent
from the free throw line (8-for-9). He has turned the ball over
two times and drawn a foul six times.
在20分钟里,LBJ得了18分六助攻。
如果是40分钟这会是36分12助攻。他总共投8中5,三分球投2进1。
他罚球是投9进8。失误两次,被犯六次规。
Gaudy numbers, but it's those assists that set James apart, as
Barkley alluded to earlier in the night.
挺不错的数据吧,不过重点是那些助攻让LBJ看来与众不同。
就如同老巴所形容的。
To put it another way, James' six assists in 20 minutes are as
many as Chris Paul, Tony Parker and Deron Williams have combined
in 44 minutes of clutch play. James has matched three elite point
guards in less than half the time.
换各方式来说吧,LBJ 20分钟内的六次助攻基本上和CP3, TP还有蝶龙
在44分钟的关键时刻里加起来一样多!
是的,LBJ用一半得时间就跟联盟里三个顶尖PG加起来的助攻一样多。
James' performance Thursday night comes on the heels of
fascinating research from Heat.com's Couper Moorhead that showed
that James might be the most clutch player in the NBA. Moorhead
found that in the 369 minutes of clutch time that James has played
with the Heat (regular season and playoffs), he leads the NBA
with a player efficiency rating of 34.8. No one can top that.
That's even better than his production in non-clutch situations.
LBJ在昨晚的表现跟热火内部的研究数据也是一样的。
LBJ是NBA里在关键时刻表现最好的球员。
在热火的时间里,LBJ一共有369分钟的关键时刻(包含季赛和季後赛)
他领先所有球员的PER 34.8。
这也比他在一般时刻的PER好。
This delicate balance between unstoppable and unselfish is what
makes James so transcendent. He embodies the pick-your-poison
dilemma for the defense. Do you send help to stop James, or do you
risk him making the backbreaking clutch pass that so many stars
would rather not make?
LBJ特别的地方就是他可以在无人可档和无私之间找到平衡点。
他在关键时刻总是有让对手有「如何选择死法」的感慨。
你要被LBJ杀还是让外线大空档杀你,传球是许多球星做不到的事。
Until he won that elusive title, people screamed that passing off
in crunch time was his Achilles' heel. When he deferred, it meant
he was flawed.
很多人在他夺冠前说他关键时刻的无私是他的最大弱点。
当他传球了,你们觉得他是个超级球星里的瑕疵品。
But now?
现在咧?
The silence is deafening.
安静的让人震耳欲聋。
=============================================================
事实上回到今年三月很多酸酸津津乐道的传给UD那一球,
那也绝对是个篮球正确的决定。
只不过以那一场来讲,LBJ自己一个人把热火拉回来,怎麽投怎麽进,
所以最後选择传球有点让人傻眼,
但是以篮球这个运动来看实在没什麽好非议的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 72.34.128.250
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: Paraguay (58.114.81.173), 时间: 11/17/2012 11:33:25
※ 编辑: Paraguay 来自: 58.114.81.173 (11/17 11:34)
1F:推 z6a6:推辛苦翻译 11/18 16:39
2F:推 enpunto:推推推 11/18 23:09