作者alpstraum (Melancholy)
看板Language
标题[问题] he serves his right
时间Sat May 31 23:49:53 2008
那天听到外师在教学时正解释到"he serves his right"
发现我听不懂那是什麽意思
他又说了"if i serve your right,you'll feel cold"
更听不懂了
本来想说是什麽有霸占权益还是什麽之类的
搞不懂
问了中师他说"he serves his right"是他活该的意思
因为有点赶时间就没有机会再问任何人了
想请问各位
那句话是否就等同於"he deserves it"?
那"sb serve(s) sb's right,sb'll feel(s) cold"又要怎麽以中文解释呢?
谢谢大家!!!
--
sadece sen degilsin kederli olan budunyada
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.243.93
1F:推 Freiheit:我猜会不会外师是说:If I say you serve your right... 05/31 23:57
2F:→ Freiheit:you will feel cold.这样感觉比较合理。 05/31 23:57
3F:→ alpstraum:也对吼 所以就是他会觉得心寒的意思? 06/01 13:59
4F:推 Freiheit:不,是你会觉得心寒。例如你发生了不幸,我说你活该。 06/01 17:14
5F:推 Freiheit:it serves somebody right (for doing something)是片语 06/01 17:18
6F:→ Freiheit:你原文打错了,不是somebody's right, 是somebody right 06/01 17:20