作者larchyde (快使用双截棍!!!!)
看板Language
标题[翻译] 一句英文
时间Wed Dec 14 18:35:45 2005
这句话请问怎麽翻比较好,尤其是第一句我真的不会翻...
到底是什麽意思呀~~拜托帮帮忙~~
After getting its feet wet in Japan,
the company embarked on an aggressive foreign investment program.
--
轻薄的假象
伸缩自在的爱
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.114.70
1F:推 uxormania:在日本初试啼声後,公司展开野心勃勃的海外投资计画。 12/14 23:39
2F:推 larchyde:谢谢^^ 12/15 18:01