作者doodoohow ()
看板Lakers
标题[外电] 东西强权都开始穷兵黩武了
时间Sat Jul 4 01:20:07 2009
这跟文章标题完全没关系 囧
http://www.latimes.com/sports/la-sp-lakers3-2009jul03,0,7602019.story
L.A. and Houston essentially make a swap of free-agent forwards.
By Mike Bresnahan and Broderick Turner
July 3, 2009
In what essentially became a swap of free-agent forwards, the Lakers agreed
to contract terms with former Houston Rockets forward Ron Artest while the
Rockets reached an agreement with Trevor Ariza on a Thursday that proved to
be as unpredictable and impulsive as, well, the Lakers' newest acquisition.
(LA时间)礼拜四的这笔交易其实就是两队互换了三号球员:湖人签下了Artest,而火箭
也跟Ariza达成了共识。这个结果,包含湖人打家劫舍的成果,不但在预料之外,也来得
十分突然。
Artest, who will be 30 in November, is a formidable defender with scoring
skills who enjoys the Los Angeles lifestyle almost as much as the Lakers took
pleasure in bringing him into their fold.
十一月即将三十岁的Artest是个令人生畏的防守者,有着进攻能力同时也很热爱LA的生
活方式;就如同湖人很开心的把他娶回家一样。
He agreed to a three-year deal worth about $18 million, giving the Lakers two
of the NBA's top defenders: Kobe Bryant was a first-team All-Defensive
selection last season while Artest was second team.
签下了三年1800万的合约之後,湖人将抬出地狱级的锋线防守阵容:年度防守第一队的
Kobe加上第二队的Artest。
(妖兽:妖兽...)
Artest was a presence in the courtside seats for some of the Lakers' games in
the NBA Finals, sticking out among the actors, producers and business moguls
who will now presumably cheer for him when the Lakers resume play after
winning the franchise's 15th championship a few weeks ago.
Artest在总冠军系列其中几场有出现在场边,甚至比那些演员制作人等等的更加突出。
现在几周前还在等冠军的这些人不久之後都会是他的加油团。
He averaged 17.1 points, 5.2 rebounds and 4.3 assists for the Rockets last
season and didn't seem upset about taking a pay cut after making $7.4 million
last season.
Artest上季平均17.1分,5.2板,4.3助攻,而他似乎也不太在意跟上一季的740万比起
来,新的薪水似乎少了一些。
"I am very excited to finally be going to L.A.," Artest said in a statement.
"For years now, the Lakers have expressed interest in having me play for
them, but we could never get the stars to align. I'm finally a Laker and I
can't wait to get on the court with Kobe, Pau [Gasol] and the rest of the
team, and play for Phil [Jackson].
「俺来LA挺嗨的啊,」Artest说,「好几年了嘿,湖人一直都想找俺来打球的啦,只是
合约搞不太定。俺现在总算来湖人,等不及想跟老对手们在场上一起打球啦。」
"I look forward to helping the Lakers defend their championship, and it will
be great to finally not get booed in the Staples Center."
「俺现在可是很期待卫冕拿戒指的,而且终於不用在Staples被嘘了」
Artest cannot officially sign the contract until the league's weeklong
moratorium on announcing free-agent signings ends next Wednesday.
Artest在下周三之前,由於联盟规定的一周时间暂时还不能正式签约。
The Lakers can't comment specifically on signing free agents until the
moratorium ends, but the addition of Artest ended their pursuit of Ariza, who
agreed to a five-year deal worth about $33 million with Houston a few hours
after the Lakers came to terms with Artest.
湖人目前不能对於签约有任何评论,但Artest的加入让他们不再继续追求正妹。
Ariza几个小时前在湖人确定要拿下Artest之後,跟火箭定下了五年3300万的价码。
"I am happy with my decision," Ariza told The Times. "I'm glad this all
worked out. The Rockets are going to give me a chance to improve my game and
that's all you can ask for."
Ariza:「我对於下了这个决定很开心,也很高兴这做法行得通。火箭现在会给我一个机会
来让自己的球技更加精进,而有这样的机会也应该感到满足了。」
Ariza played in all 82 regular-season games and stepped up his game in the
playoffs, averaging 11.3 points while shooting a stellar 47.6% from
three-point range. He also had memorable steals of two inbounds passes late
in Games 1 and 3 of the Western Conference finals against Denver.
Ariza打满了本季82场并且在季後赛表现突出,平均11.3分并且保持了47.6%的三分命
中率。他还在西区冠军战对上金块的时候演出了神偷戏码。
Ariza's agent, David Lee, said the 24-year-old forward passed up a more
lucrative contract offer from another team to go to Houston. That team was
believed to be Toronto.
Ariza的经纪人David Lee说现在他自己比较夯...呃不是,说这个24岁的前锋放弃了一
个更肥的约而选择来到火箭,据说金主是暴龙。
"It was never about the money," Lee said. "It was about going someplace where
you felt appreciated."
David Lee:「这跟钱无关,我只要千万合约...不是,重点是你要去一个能被赏识的地
方打球。」
The courtship of Artest began with a phone call from Magic Johnson, continued
over the phone with Jackson and ended during a seal-the-deal lunch Thursday
with Lakers owner Jerry Buss.
追求Artest的第一步是Magic的邀约电话,Phil後续接手,最後由Jerry Buss尾刀在礼拜
四拿下了Artest。
Jackson has always admired Artest from afar and believes he can coach Artest
despite the player's sometimes irregular behavior.
Phil暗恋Artest很久了,也相信他可以好好的调教调皮的Artest。
(咦 这是代表他想要拿第11个戒指吗)
Artest offered mutual respect on Thursday.
"I had a great talk today with Phil," Artest said. "I'm a huge fan of his and
I can't wait to show him what I can do."
Artest礼拜四表达了他的敬重之意。
「俺跟主人萨马讲了很多话,主人是俺的偶像,俺要让主人知道俺到底有几两重>///<」
Bryant is a longtime supporter of Artest and even begged the Lakers to trade
for him a few years ago, though the two had some brush-ups last season that
demonstrated first-hand the unpredictability of Artest.
Kobe一直以来都是Artest的支持者,甚至几年前曾经要求老板搞来Artest;虽然这两个
人上一季也展现出了Artest的不确定性。
In Game 2 of the West semifinals between the Lakers and Rockets, Artest was
called for an over-the-back foul, complained to the referee, ran across the
court to Bryant and got in the face of the Lakers' guard. Artest was angry
that Bryant elbowed him while the two were jostling underneath the basket.
在西区准决赛系列中,Artest被吹了一个over-the-back(从背後伸手,跟reaching差不
多意思,反正就只是个犯规)的犯规,跟裁判抱怨之後又一股脑的冲到Kobe面前。Artest
对於两人在禁区紧密交缠的时候Kobe尻了他一个拐子十分不满。
After they were separated, Artest pointed at Bryant and then pointed at his
own neck, indicating where the blow had landed.
在他们两人藕断丝连的分开之後,Artest指了指Kobe,跟他脖子不久前被尻到的地方。
Artest was ejected from the game and said afterward, "I told Kobe, 'You've
got to relax. You're hitting the wrong person. Don't you know you're hitting
Ron Artest?' "
Artest因此被驱逐出场,事後表示,「俺告诉Kobe,你打球还打人啊,不要惹老子啊,
俺可是Ron Artest。」
Two months before that, Artest began trash-talking to Bryant in a
regular-season game. Bryant responded by scoring 31 points in the second half
of a 102-96 Lakers victory.
在那之前两个月,Artest在例行赛中也对Kobe讲了一些垃圾话。Kobe的回应是半场31分
以及一个大大的W。
"It wasn't much of a battle," Bryant said. "I kicked his [butt]"
Artest answered by saying, "We are not friends out there at all. After the
season, we might play pickup games or something like that. Not now."
Kobe:「我只是打爆他而已,没什麽。」
Artest:「场上无父子。要打开心的季後再说,现在别想。」
At the very least, Lakers practices should be more entertaining next season.
In case the Lakers hadn't shaken their lack-of-toughness image by winning the
championship, adding the barrel-chested Artest won't hurt. He is 6 feet 7,
260 pounds and afraid of practically no one.
至少下季湖人的练习会有趣一点。
如果湖人拿了冠军还没改变他们软啪啪的形象的话,加一个热血硬汉进来也不错。
他可是个六尺七,260磅而且不知畏惧为何物的男人。
He gained several years' worth of notoriety as the centerpiece of one of the
NBA's darkest moments, the infamous brawl in 2004 that involved the Indiana
Pacers, Detroit Pistons and numerous fans.
他近几年的伟大名声,主要是建立在奥本山战役中他的汗马功劳。2004年的这场战役之
中,参与的有蹓马,活塞跟铺天盖地的球迷。
Artest, then with the Pacers, went into the crowd after a beverage was thrown
at him and later punched a fan. He was suspended for a total of 86 games, the
longest penalty for a physical altercation in NBA history. Off the court, he
received a year's probation for pleading no contest to assault charges.
当时还在蹓马的Artest在被球迷用饮料罐暗箭伤人之後,一马当先冲进由球迷组成的乱军
之中勇战敌将并将其一拳烙倒,勇冠三军!之後他被禁赛86场,创下NBA又一个纪录。在场
外,他则是受到一年缓刑,期间不能犯任何伤害罪。
The Lakers have now allocated roughly $81.5 million toward 11 players on next
season's payroll, which puts them roughly $10 million into luxury-tax
territory.
湖人现在在11名球员身上花了8150万,也让他们将要付出1000万的豪华税。
The Lakers were conscious of the tax heading into the off-season, so it
remains to be seen who else they pursue. By getting Artest with the mid-level
exception, a spending tool for teams that are over the salary cap, the Lakers
have only a handful of possibilities remaining beyond a trade.
湖人方面已经了解税务状况,所以剩下的就是要签谁的问题了。用中产例外签下Artest
之後,湖人在交易之外的选择已经所剩不多。
A large payday for free-agent forward Lamar Odom has all but disappeared,
though he could still sign a one-year deal with the team and try free agency
again next season when more teams will have money to spend. The Lakers have
also maintained contact with free-agent guard Shannon Brown and have agreed
to talk again today.
Odom(的经纪人)想要的大肥约差不多已经消失了,但他还是可以签一年短约然後明年再
去大家都没钱的自由市场晃晃。湖人也跟Shannon Brown保持了联系,双方决定今天(LA
时间)要洽谈相关事宜。
--
穆托姆博的全名至今是个谜,据说光他的姓氏就有55个单词,「穆托姆博」只是他家族姓
氏中的一部分,这还不包括他本人的名字。现在坊间最流行的一个版本称穆托姆博的全名
是「Dikembe Mutombo Mpolondo Mukamba Jean-Jacque Wamutombo」,但这个名字并没有
得到穆大叔本人的首肯。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.195.143
1F:推 LABOYS:阿泰 : 敌将 雷霸龙 讨取~! 07/04 01:22
2F:推 asdfe88466:原PO刚上线就翻文好认真 湖人版有你真好T^T 07/04 01:24
3F:推 asdfe88466:好文值得一推再推 07/04 01:26
4F:推 mikehu:David Lee那什麽鬼话.... 07/04 01:29
5F:→ gsggsda:经纪人讲的话听听就好 最好不是为了钱 07/04 01:31
6F:推 LABOYS:假设经纪人可以抽合约的8趴 这代表6M他可以抽48万 当然是钱 07/04 01:32
7F:推 floriany:推外电,阿泰,有张飞的的感觉! 07/04 01:32
8F:→ floriany:Lee,不会玩就不要玩,底牌不过是 two pairs 想偷机XD 07/04 01:34
9F:推 acenova:真。湖国无双 07/04 01:35
10F:推 Bruce71:意思是现在能给Lamar的薪水是多少? 07/04 01:35
11F:推 LABOYS:年薪800-900季中把Adam丢出去还是给出手的 这是好消息 07/04 01:36
12F:推 miki79410:第11个可以套在老二上(误) 07/04 01:37
13F:推 ricebug:看到奥本山那段笑翻XDDDDDDDDD 07/04 01:39
14F:推 pharmawind:好文推!!! 希望暑假练习不要自己人弄伤自己人 07/04 01:40
15F:推 jasonhu1029:翻的不错 推 07/04 01:40
16F:推 zan0707:可以用Adam的到期约换Ariza回来吗? 07/04 01:40
17F:推 floriany:如果火箭要拼状元签才有可能XD 07/04 01:45
18F:推 notmuchmoney:Adam....... 07/04 01:47
19F:推 jkduke:Phil 一直需要能干脏活的SF! Pinpen 後的Ron他会很喜欢的 07/04 05:02
20F:推 aaarcane:其实去火箭也是一个机遇,如果Ariza能长出持球单打的技巧 07/04 08:14
21F:→ aaarcane:那去火箭在Tmac伤病不明的情况下机会比湖人多~ 07/04 08:14
22F:推 nicenick:"It was never about the money," 07/04 11:10
23F:→ Kreen:爽毙了! 07/04 16:07
24F:推 kb81:老二到底留不留得住啊 = = 07/04 18:24