作者smaillove (小人退散~)
看板Lakers
标题[外电] Lakers know the mighty can fall fast in West
时间Mon Mar 24 22:07:13 2008
主标:Lakers know the mighty can fall fast in West
湖人知道他们(强者)在西区可能会摔的很快
副标:Nowitzki's injury, and what it means to Dallas, serves as a cautionary
tale to Jackson and Lakers, who have their own injury issues.
挪威司机的受伤并不是只有影响到小牛, 连带的也带给湖人和爷爷一些警讯. 湖人
本身也饱受伤兵之苦.
作者:Mike Bresnahan
网址:
http://0rz.tw/ad3OI
Another Western Conference contender was hit by an injury, and it wasn't the
Lakers, for once.
伤兵为竞争激烈变化多端的西区埋下不少伏笔, 而且并不是只有湖人饱受伤兵之苦.
The Dallas Mavericks will lose Dirk Nowitzki for at least two weeks because
of what the team called a "left lower leg injury," a diagnosis that made
Lakers Coach Phil Jackson wince.
达拉斯小牛可能会失去挪威司机两个礼拜, 因为他左脚在今天对抗"假"队的时候受伤.
湖人教头肯德基爷爷为此事发表了一些他的看法.
"I think all of us in this race are all holding our breath collectively one
game after another because it is so tenuous," he said. "If ballplayers do go
down, it can spell either changing a tremendous amount of position from home
court to not home court, or maybe even being bumped out of the playoffs."
爷爷说" 我想我们在这种高度竞争下只能全体上下闭气凝神专心地面对每一场比赛, 因为
我们现在领先的优势非常的微薄. 如果球员们的表现下滑, 或是有人再躺进伤兵名单的话
这意味着我们的种子序可能会瞬间出现极大的变化, 因此而丢掉主场优势.
The Lakers, of course, have managed to stay above the Western Conference
scrum despite their own spate of injuries.
湖人虽然伤病缠身, 但是他们现在仍必须尽量维持在领先集团中等待全联盟平均身
高最高的伤兵团归队.
Pau Gasol will not travel with the team to Oakland for tonight's game against
Golden State, Jackson said, although a return Wednesday against Charlotte or
Friday against Memphis appeared possible. Gasol has missed five games because
of a sprained left ankle.
爷爷说耶稣今晚将不会随队移动到奥克兰去准备挑了土匪的山寨. 耶稣可能会在礼拜三对
上北原山猫或是礼拜五对上老东家灰熊的比赛中归队. 耶稣因为他左脚踝的伤势已经缺赛有
五场了.
Another 7-footer, Chris Mihm, will begin practicing later this week after
reporting no pain since having a screw removed last month from his surgically
repaired right foot.
另外一位七尺长人, 神奇小明将会在这个礼拜稍晚, 等待检查报告出炉证实他真的不会痛
了之後才开始练球.
"Everything we've thrown at it so far, there's been no swelling and not
anywhere near the same irritation and pain I was getting in my heel like it
was for the last year after the major reconstruction," Mihm said.
神奇小明自己说道 "到现在目前为止尽我们所能的去努力, 现在没有任何的肿胀或是疼痛,
这真是太神奇了. 现在就像去年刚动完手术那样苏湖."
Andrew Bynum (left knee) is still at least two weeks away from returning, and
Trevor Ariza (right foot) is not expected back until the playoffs begin.
霸男还是需要至少两个礼拜才能归队, 而血滴子到例行赛季结束前大概都回不来了. 哭哭.
------
There's no need for back-to-back panic attacks this season.
这个球季我们不必再像去年一样得忍受背靠背第二场的烂战绩了.
The Lakers have overcome a problem from years past, compiling a 10-5 record
in the second game of back-to-back situations.
湖人终於克服去年所出现的状况. 本季背靠背第二战的成绩为10胜5败.
The Lakers were 8-9 last season in the second night of back-to-backs and 8-11
in 2005-06.
上一个球季背靠背第二战的成绩则是8胜9败, 而05年球季则是更惨的8胜11败.
"We've had a great turnaround this year in back-to-back games," Jackson said.
"I think some of it's conditioning and some of it's success -- just winning
and the momentum itself. I think that the bench support has been a big part
of it this year, too."
肯德基爷爷说 "我们今年打背靠背打的非常有心得, 我想除了气势外, 板凳暴徒提供给我
们的能量也是今年可以打的这麽好的原因之一.
------
Smush Parker, who started in the Lakers' backcourt for two seasons before
signing a free-agent deal last summer with Miami, has resurfaced with the
Clippers after a tumultuous ending with the Heat.
旋转门的在今年夏天和热火签约前的头两季都是在湖人度过滴. 他在被热火买断之後和
兄弟队给捡走了.
Parker's contract was bought out by the Heat after he got in an altercation
with a parking valet. He is averaging 6.2 points and 4.5 assists in six games
with the Clippers.
旋转门的合约在停车场纠纷後又冰了一段时间最终被热火给买断. 他在兄弟队打了六场比
赛, 平均每场可以贡献6.2分和4.5次助攻.
Jackson butted heads with Parker toward the end of last season, but seemed
more conciliatory when asked about him recently.
爷爷和旋转门上个球季尾声有着一些摩擦, 但是当最近问爷爷有关旋转门的表现时, 看起
来两人的关系已经缓和多了.
"When he's on his game, he's exciting to watch, he's a great kid to play
with, I think, [and] does some things that are spectacular on the floor,"
Jackson said. "I hope he rebounds and finds himself again and has an
opportunity to play."
爷爷说 "当他进入状况的时候, 他的表现非常值得我们去欣赏, 他是一个很棒的小孩.
他会在球场上表现的很突出. 我希望他能重新找回自我, 给自己一个机会去证明自己."
(OS:但是请在别队证明....)
------
The Lakers wore "Los Lakers" jerseys Sunday against Golden State in
recognition of their annual "Fiesta Lakers" celebration earlier in the day.
湖人在礼拜天对上土匪的比赛中穿上"Los Lakers"的特制球衣, 为了和一年一度的
"Fiesta Lakers"庆祝活动有所区别. (这段不太懂...)
怕乐透奖金发不出来只好翻几篇来赚赚稿费= =+
--
每段旅行终究会有结束的一天,但是微笑会永远留在我们心头
http://www.wretch.cc/blog/smaillove
28天5300公里的长征,299个乡镇,299份微笑,299份感动,邀你一起来体验
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.33.251
1F:→ smaillove:喵的 只有77银.... 我真不懂P币啊.....(哭) 03/24 22:08
2F:推 Bigcookie2:推推推~明天攻下山寨!! 03/24 22:09
3F:→ RAGERACER:左脚踝啦 03/24 22:10
4F:推 justmind:用ㄅ半打会比较多钱喔!!看字与字的时间间距.. 03/24 22:10
※ 编辑: smaillove 来自: 140.122.33.251 (03/24 22:11)
5F:→ smaillove:ㄅ半.... 会打到天荒地老吧..... 03/24 22:12
6F:推 snowenvoy:土匪今天乱我们家 明天就抄他们的山寨XD 03/24 22:17
7F:推 LakersSoul:球衣的事情可以参考马刺版的 5150 篇 03/24 22:24
8F:推 kefeng123:可以派一队游侠去乱他老家了 XD 03/24 22:30
9F:推 Shmilybaby:我想应该是:为了响应褒扬庆祝一年一度的湖人嘉年华会^^ 03/24 23:05
10F:推 cutejerry25:推 03/24 23:13
11F:推 Kreen:推~ 03/24 23:21
12F:→ Kreen:LOS<==西班牙冠词? 03/24 23:22
13F:推 flyintmtc:推~ 伤兵赶快回最要紧 03/24 23:30
14F:推 Verlander35:神米如果能这麽早回来 那就真的是神奇的克里斯米姆了 03/24 23:35
15F:→ Verlander35:禅师说的很好 再伤一个真的会崩盘...大家要保护好自已 03/24 23:36
16F:推 Keepgoing:推喔 03/24 23:50
17F:推 spire:是的....Los是西班牙文中的 "The" 03/25 08:34
18F:推 Solid4:Fiesta=派对/party这种,去学西班牙文果然还是有用xD 03/25 09:44
19F:推 drunken:mighty是说强者 03/25 10:14
20F:→ drunken:mihm是说手术前一样 03/25 10:16
※ 编辑: smaillove 来自: 140.122.33.251 (03/25 10:17)
21F:→ smaillove:湖人是强者啊XD 03/25 10:17
22F:→ drunken:说错 orz 是说.. 不像去年刚刚动完手术一样难受 03/25 10:17
23F:→ drunken:不是说湖人是强者.. 是说.. 就算是强者不小心也有可能挂 03/25 10:18
24F:→ drunken:第一句.. 是说又一个西区有机会的球队有人受伤 03/25 10:18
25F:→ smaillove:我知道那个意思啦XD 03/25 10:19
26F:→ drunken:而且终於不是湖人了 03/25 10:19
27F:推 goldenlen:推~ 03/25 12:19