作者OdomLamar (LamarOdom)
看板Lakers
标题[外电] Lakers forward Brown apologizes to team for reacting to
时间Mon Jan 21 00:20:01 2008
标题:Lakers forward Brown apologizes to team for reacting to fans' booing
来源:
http://www.dailynews.com/sports/ci_8023393
By Elliott Teaford Staff Writer
EL SEGUNDO - Kwame Brown said Saturday he apologized to his teammates for
letting the booing by fans at Staples Center undermine his confidence and
impact his play during Thursday's loss to the Phoenix Suns.
Kwame针对周四太阳的比赛因为他的自信心不足招致球迷嘘声,以及连带影响比赛的表现
向他的队友们致上歉意。
The Lakers said they supported Brown and were outraged by the booing.
湖人方面都表示他们支持Kwame,而且对於嘘声嗤之以鼻。
In his first public comments since Thursday's game, Brown said he was "a
little disappointed in myself for reacting to it the way I did."
在太阳赛後第一次的公开谈话里,Brown说他对自己在那场比赛的表现感到失望。
"Fans are going to be fans, but my top priority is my teammates and my
coaches," he continued. "I kind went into a shell a little bit, so I'll take
the blame for that."
球迷他们只是球迷,但我最重要该负责的人是我的队友和教练。而且我好像躲在贝壳中一
样,所以我认为我应该承担这些指责。
Brown scored eight points on 3-for-8 shooting and grabbed sixrebounds, but
also had seven turnovers in his second start since replacing injured center
Andrew Bynum.
Brown当天的表现为8投中3,六个篮板,但还追加七次失误。
The Lakers expect Brown and Ronny Turiaf to fill in for Bynum, who will be
out at least twomonths because of a left kneecap injury.
湖人方面希望Brown及Ronny两人能扛下Bynum缺战时的空缺。
Brown vowed to give a better performance Monday against the Denver Nuggets
Brown誓言他将在周一对抗金块队的比赛中会有更好的表现。
"The confidence wasn't there," Brown said about Thursday's performance.
Brown对他周四的表现说到,他当时没有自信。
"Once I started getting booed, I started playing hot potato with the ball.
Even when I made the moves they weren't aggressive like I know I can make the
moves.
一旦我遭到嘘声,球就会像热马铃薯一样烫得难拿住。即便我当时的表现不具侵略性,但
我知道我还是得要去做。
"So next game I'm going to still pass the ball and move the ball around, but
I've definitely got to be more active, and whatever move I make I'm going to
be more aggressive whether I make the shot or not."
所以下一场比赛,我将持续进行导传还有让球运行的工作,但我一定会表现得更有活动力
,无论我能否把球给投进去,我还是会尽力表现得更具侵略性。
The fans turned on Brown after he missed a dunk early in the third quarter.
The booing intensified with each missed shot or mishandled pass or dribble.
球迷们在Kwame第三节miss掉一个灌篮之後开始嘘他,然後这个嘘声就开始伴随着他之後
出现的每一个失误或每一个失投。
"There's no excuse for the dunks I missed," Brown said. "I've just got to get
up and finish them. The explosion is not there like it used to be. If I can't
make the dunk, then I've got to go up and make the layup."
Brown说,我对於我miss掉的灌篮没有任何藉口,我必须提昇自己然後把球放进去。现在
的爆发力已经不像以前一样了,但如果我不能把球灌进去,那我应该至少上篮把球给丢入
。
Brown sat out for 19 games after suffering sprains of his left knee and ankle
in the Lakers' victory against the Chicago Bulls.
Brown在他左膝盖和脚踝扭伤共休息了19场的比赛。
Bynum became the Lakers' starting center in Brown's absence. Now Brown must
replace Bynum.
在Brown缺赛期间,Bynum顶了上来。但现在Brwon必须要顶回去。
"Actually, I didn't start off too bad," Brown said. "I missed my first jump
shot and they started booing, which was a little weird. I guess they're still
panicking from losing Andrew. It was an unfortunate situation."
Brwon继续说,事实上,一开始我没有表现得那麽差。在我miss掉我第一个跳投後
,他们就开始叭我,这实在有点不可思议。我猜他们还是陷入在失去Bynum的情绪中。
Coach Phil Jackson held a video session instead of a practice.
Phil则是开了一场看电视的会议,取代练习。
"I noticed how tired they were playing and I realized how the fatigue had
gotten to them in this little spell," Jackson said.
Phil表示,我注意到他们打得有多累,而且我了解这样少人的轮值对他们来讲有多辛苦。
"We played so well to start games the last two weeks. To come out and throw
the ball away as many times as we did and allow them to block seven shots in
the first quarter and not understand the concepts of our spacing and things
like that got us off on the wrong foot.
我们在过去两周的比赛都打得很好。但今天结果是,我们尽量得去投一堆球,第一节就被
他们请我了吃了七锅,然後我们忘记了空间的观念,结果就是让我们走上了错误的道路。
"I don't know about expectations, but the last two big games we've had,
Phoenix and Boston, both of them we've laid eggs in. That was disappointing
to me that we didn't match either team with the intensity we have to bring in
those two games."
我不知道该怎麽去预期,但我看到的是对上太阳和超赛的两场大比赛里,我们都让他们予
取予求。对我来说我对於我们没有在这两场比赛展现该有的强度而感到失望。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.50.41.29
1F:推 ads9527:kwame硬起来!!!! 01/21 00:22
2F:推 james23king:老二硬了.. 01/21 00:29
3F:推 Superted:===============湖人不能输 夸米硬起来================= 01/21 00:29
4F:推 Kreen:<( ‵▽′)-σ_ˍ▁▂▃▄▅▆◣ 01/21 00:30
5F:推 Keepgoing:冲啊! 01/21 00:31
6F:推 violing613:Kwame: 老大放心。 就算奶油,我还是湖字营的阿! 01/21 00:43
7F:推 jajacat:第十五段好像是说"我一开始(start off)打得还不算太糟..." 01/21 00:44
8F:推 cccwka:=================湖人不能输 夸米硬起来================= 01/21 00:52
9F:推 jajacat:少了"一开始(start off)"吓我一跳,还以为Kwame在推托XDDD 01/21 00:52
感谢:)
10F:推 Ppqp: =================湖人不能输 夸米硬起来================= 01/21 01:02
11F:推 JFCC:Kwame:老大放心。虽然奶油,我还是状元@@ 01/21 01:13
12F:→ RickymarU:湖人不能输这句话的结构让我很想推:"今天Kwame如果崩溃 01/21 01:20
13F:→ RickymarU:马囧不用负责吗?"............. 01/21 01:21
※ 编辑: OdomLamar 来自: 123.50.41.29 (01/21 01:28)
14F:推 iorichou:楼上我笑了...XD 01/21 01:50
15F:推 zyxel:现在正在听LA的KLSX电台 主持人在狂当Kwame... 01/22 08:45