作者Lconfusing (confusing)
看板KingofPop
标题[情报] Brooke Sheilds谈MJ(Rolling Stone) Part3
时间Sat Oct 10 12:33:26 2009
The problem is when you try to bring that out and in this society, it turns
into a tabloid sentence, which is, "He wanted Brooke Shields to live with him
and adopt babies," and it sounds ridiculous. And it never was that clear-cut.
He found people he loved in his life and he didn't want to let go of them and
he wanted them all to live together because he didn't want to go out into the
outside world, which was so cruel and too much to handle, and it makes sense.
I've seen many people in this position where they try to bring people into
their circle, because going out of their life, just walking outside on the
street is too much for them. That's why he created Neverland, because he
wanted to bring people in so that he didn't have to leave and he could feel
their happiness and he could somehow regain something that he felt he'd lost.
So of course I was going to be one of the people he was going to call.
问题在於 每次你讲出来 就变成小报的题材 "他要布鲁克雪德斯跟他住和领养小孩"
听其来好像很荒谬 大家从看不明白 他找到他生命中爱的人 他不想放开他们
他希望他们全都可以住在一起 因为他不想出去外面残酷难以面对的世界
我见过很多这样的人 他们想要把其他人带进他的生活 因未走出去街上太难了
所以他打造了梦幻庄园 因为他可以把人带进去 而他不用离开
他可以感受他们的快乐 他可以从中获得他失去的 而我就是其中一个人
I can't really guess why his last years were so challenging. I think just
cumulatively, when you distance yourself that much for that long, and if you
don't have the healthy outlet creatively, because there was a period of time
when I think his music was his strength, and that was where he could filter
and pour himself into it, and it was clear, and he knew what to expect and he
could make it what he wanted. His life, I think, was very hard to grasp, and
I don't know if the people around him were helping at all.
我不能猜测 为何他他最後几年会过的这麽艰辛 我想这是累积的
当你疏离了这麽久 而你要没有健康的抒发管道
曾经有一段时间我认为音乐是他的力量来源 他可已完全投入其中
对他来说 音乐是简单的 他可以预期的 他可以把它做成想要的样子
但我想他的人生是他很难掌控的 我不认为他身边的人有帮助他
I don't think he was surrounded by healthy people. I think he just created a
world that he felt safe in, and we went out to dinner a lot less. We used to
go out to restaurants — it was madness, but at least we could get to a
restaurant and be at a table. Entering and leaving the restaurant was a mess,
but we could at least do that, and slowly but surely, he stopped going out to
restaurants. And he got thinner and thinner ... at first, he made fun of me
because when I was in college, there would be keg parties or whatever, and he
was like, "I can't believe you were drinking," and I would say, "It's
college, that's what you do in college, you drink, you get sick, and you
don't want to drink anymore, that's the way it happens," and he swore off all
alcohol and he swore off everything, and he was so clean. He would make fun
of me because I wasn't as healthy.
我不认为他身边的人是好的 我认为他只是建立了一个他认为安全的地方
我们常会出去吃晚餐 当我们出去时 简直是一团混乱 但至少我们在餐厅里还可以
但是进去和离开餐厅就是个一团混乱 然後他越来越瘦
刚开始他会开我玩笑 因为我在大学有很多舞会 他会说 我不相信你在喝酒
而我会说 这是大学阿 你喝酒 你之後觉得很糟 然後你不想再喝了
他不喝酒 他不碰其他东西 他会开我玩笑 因为我可不是这麽健康
Q Q
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 68.50.148.65
1F:推 Triss: 虽然他们没有结婚...欣慰的是Brook真的关心MJ.. Q__Q 10/10 23:50