作者jeanvanjohn (尚市长)
看板Juuni-Kokki
标题Re: [讨论] 译者回应《十二国记白银之墟》翻译问题
时间Thu Aug 5 13:24:37 2021
王蕴洁恼羞了,她说我这样批评她是"撒野,不值得浪费时间回应"...
我只客气说了一句,
"如果老师抱持这种心态,那您只会被读者放弃而已"。
我现在越来越有信心,觉得自己可以超越她了:)
毕竟,一个故步自封、满足於自己成就,无法接受批评,
把别人的批评说成"撒野"的人,是不可能再有进步了。
--
"你要学会忍耐,哪怕周围所有的人都不在了,只剩下你自己,你也要坚持到最後。"
--<<祚明>>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 219.68.98.70 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Juuni-Kokki/M.1628141079.A.7BC.html
※ 编辑: jeanvanjohn (219.68.98.70 台湾), 08/05/2021 13:27:54
王蕴洁的护航者还骂说,"你又不是本科,凭什麽翻译日文书";
什麽时候日文书变成只能给日文系翻译了?
※ 编辑: jeanvanjohn (219.68.98.70 台湾), 08/05/2021 13:37:56
1F:→ chister: 我刚去看是其他护航者说你沙耶 不是王说的吧? 08/05 13:39
王蕴洁推赞,还说"不值得为这种人浪费宝贵时间"啊。
※ 编辑: jeanvanjohn (219.68.98.70 台湾), 08/05/2021 13:43:37
2F:推 suifish: 这是无法理性回覆,使用的跳针情绪字眼。辛苦j大了。 08/05 13:54
3F:推 anils: 病了吧 真的该好好休养了 08/05 15:25
4F:推 showyou1982: 她真的生病了吧...诚心希望之後的短篇集可以换译者啊 08/05 22:51
5F:→ showyou1982: ,那些护航的应该都不是看十二国记的人,有看过就知 08/05 22:51
6F:→ showyou1982: 道无比惨烈 08/05 22:51
7F:推 yumiuse: 这一篇留言好像又被删了(我怎麽说又呢 08/06 20:11
8F:推 nagano: 真的不见了耶。在那边留言记得要截图备份啊,有人很爱删 08/06 22:05
9F:→ dytu: 那位直接被黑单了吧?留言数没变但留言全看不见了? 08/06 22:40
10F:推 ex20636: 话说十二国文体本来就古风,连我身边的日本人都说有点硬 08/07 12:17
11F:→ ex20636: ,这种情况下翻成浅显易懂…那不就是二创?完全失去味道 08/07 12:17
12F:→ ex20636: 了。话说,危机处理中删留言是大忌啊。 08/07 12:17
13F:推 ex20636: (应该说是白话……因为有不少地方的错误让文章并不易懂 08/07 12:49
14F:推 slcgboy: 我没怀疑他的日文能力啦 我绝额是中文能量不足 08/18 01:33
15F:→ slcgboy: 有些地方我看得会觉得有点中文欠缺的感觉 原来不只有我 08/18 01:34