作者shouhei (呼啦。)
看板JPliterature
标题Re: [问题] ....
时间Tue Jul 27 10:32:29 2004
※ 引述《davidking (luna)》之铭言:
: 如题
: 我常在日本的翻译小说和翻译漫画的对话里
: 看到某些词语或句子旁会有.....这种注记
: 请问这有什麽功用阿?
: 新的文学技巧吗?强调语气吗(虽然感觉不到语气有加强 =.=)?
: 好像只有日本翻译的小说和漫画上才有看到,日本人发明的吗?
: 麻烦哪位先知大大为小弟解解惑 @.@a
: 感激不尽!!!
是强调语气吧。
好像西方没有这样的东西耶,
我是觉得某种程度代替我们会习惯拿来强调的「」
可是「」有种会破坏整个句子阅读时的流畅度的感觉,
所以在旁边标点吧。
--
请大家指正。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.231.3