作者Filippo (春天赏樱)
站内JP_Custom
标题Re: [讨论] 吃完饭说我吃饱了
时间Wed May 19 13:05:46 2010
※ 引述《Rickylee (123645)》之铭言:
: 在日本吃吉野家、松屋等店的时候
: 常常会听到旁边的上班族吃完饭之後说
: ”ご驰走さま”然後才离开
: 我仔细观察了几天 发现不是每个人都会讲
: 可是也有不少人会说 有些大声有些小声
: 是我看到一些特殊的人吗~~
: 因为在台湾吃外食时很少听过有人吃完饭会说
: “我吃饱了 谢谢招待”
: 这样真的超突兀的XD
: 本来也想来说说看 可是还是觉得很怪...
"驰走" 的语源是古时候为了准备客人的食物利用马匹来回奔走
後来"ご驰走さま"才变成感谢用语
是感谢对方替自己准备食物奔波
所以简单来说就是吃完东西後专用的谢谢的意思
其实不会很突兀
会不会讲这个本来就是看人也没什麽...
他们有时候只是已经变成习惯了
一个人住回家也会对着空房间说ただいま
脑袋里面什麽想法也没有的自然反射而已
在我打工的地方其实讲的人算起来比例很少
所以讲不讲看你自己开心就好
我个人是觉得真的要讲的话
ご驰走さまでした~とても美味しかったです。
後面多加一句话整个感觉就有诚意的多^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 202.35.208.7
※ 编辑: Filippo 来自: 202.35.208.7 (05/19 13:07)
1F:→ shibuyakoji:会讲的应该关西人居多吧 还会跟店家说很好吃 谢谢之类 05/19 18:54
2F:推 taipeijimmy:在东京几乎看过很多人都会说 05/19 19:13
3F:→ banbee100:自己一个人时还会说这些话真的是很奇妙 05/19 22:33
4F:推 LinaInverse:我打工还曾经碰到东西吃不完跟我们道歉的XD 05/19 23:33
5F:→ LinaInverse:很多日本人一个人吃饭前还是会拿筷子拜一下 05/19 23:33
6F:→ Profaner:去日本吃小吃店的时候这样讲 结果老板夫妇俩超开心的 05/19 23:56