作者balkah (恶德商人长崎屋)
看板JP_Custom
标题Re: [请益] 日本女性名字称呼
时间Sun Feb 15 15:24:37 2009
※ 引述《shimizu (清水)》之铭言:
: 请教一下
: 假设有一位日本女性叫"铃木友子"
: 男生和她只是朋友或同事 是直接叫她"铃木"吗??
要看关系远近
普通的同事朋友
为了不失礼都会加上桑 -> 铃木桑
: 若和她是女友或是老婆 是叫"友子"吗??
男朋友或先生的场合
不能一概而论
: 还是都一律只叫"友子" 或是一律都叫"铃木"??
: 因为我是搞不懂看到日本女性要叫她姓还是要叫她的名??
: 谢谢
清水桑请问你是她的什麽程度的朋友啊?
如果你也是女生,跟她年龄又相近的好朋友的话
我会建议你叫 酱
比较亲密一点喔
但男生跟男生之间这样叫就有点... Orz
这是我实验室的同学跟我说的
赫然发现自己不能乱用酱这个字的那一瞬间
其实还蛮失落的
---
题外话,
去幼稚园的话还是可以用
小朋友间都是用酱在互叫比较多~~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.241.234.56