作者Paraguay (巴拉圭)
看板IVERSON
标题[转录][外电] AI证明形象不是一切
时间Wed Dec 10 10:56:36 2008
※ [本文转录自 Pistons 看板]
作者: winterelf (ne pleure pas) 看板: Pistons
标题: [ 王 ] AI证明形象不是一切
时间: Tue Dec 9 03:20:23 2008
Trendsetter Iverson does it his way and
proves image isn't always everything
全胜王AI以自己的方式证明形象不是一切。
BY SHAWN WINDSOR o FREE PRESS SPORTS WRITER o DECEMBER 7, 2008
http://tinyurl.com/56arsb
Allen Iverson has been called many things in his career: trendsetter, thug,
gifted, tattooed, tough, quick, intimidating. The diminutive guard presents a
kind of Rorschach test for many fans and followers of professional basketball.
AI在生涯中有许多形容词: 全胜王、暴徒、资优、纹身、坚韧、快速、威胁性。
他本身就像个罗沙哈测验,他让每个球迷都对他有不同看法。
(感谢freijaking板友。)
In other words, with Iverson, people often see what they want to see. What
makes him interesting, aside from his breathtaking talent, is that those
projections often are at odds with one another.
换言之,AI带给人们他们所想看的。除了球技以外,与预测相违背的特色让他吸引人。
An example: On Nov. 28 at the Palace, Iverson didn't start against the
Milwaukee Bucks because he'd skipped practice the day before, on
Thanksgiving. When Pistons coach Michael Curry finally inserted Iverson with
2:24 left in the first quarter, boos could be heard. Clearly, some fans
wanted him to know that skipping work wasn't acceptable.
举例来说,十一月二十八号AI并没有在对公鹿的比赛担任先发,因为他翘掉感恩节的练
习。当MC在第一节末让他上场时,场边嘘声四起。明显地,球迷想要让他知道缺席是不
可被接受的。
Yet 25 seconds later, Iverson took an outlet pass from guard Arron Afflalo
and immediately raced upcourt. Gaining momentum as he crossed midcourt, he
glimpsed an opening in the lane and thrust himself toward the basket, scoring
on a driving lay-up.
但在25秒後,AI接到Afflalo 的传球,并开始加速。过了中场後,他瞥见场上有空隙,
便加速穿入禁区,上篮得分。
It was the kind of one-man rush, part speed and part fearlessness, that will
one day get Iverson into the Hall of Fame. On this night, even accounting for
the lost half-step in Iverson's game -- he is 33 -- the end-to-end blur was
electrifying. So much so that the crowd that had booed him earlier now
cheered him.
速度及无畏使他具有破坏力,将来有一天这两个特质也会带他进入名人堂。那场比赛他
上场一半的时间,在场上两端来回奔驰。他已经三十三岁了,依然浑身是劲。许多先前
对他嘘声的观众转以欢呼声对待他。
(去代言电池吧!)
Hasn't it always been that way with Iverson?
AI是否一直都如此呢?
From tattooed icon to cornrowed hipster to aging warrior, the nearly 6-foot,
170-pound basketball player has brought complexity to the way the NBA is
perceived. On the one hand, said Todd Boyd, a professor of African-American
studies at Southern Cal and a basketball historian, "the league didn't know
what to do with him because he represented the guys in the penitentiary, the
guys on the street corner. He abided thugs. And there is no abiding love in
our culture for guys in the pen, for guys on the street."
带着刺青图案以及时髦辫子头的成熟战士,将近六尺170 磅的AI带给NBA 复杂的可看性
。"换句话说,"Todd Boyd,一名篮球历史学家说: "联盟不知道该拿他如何是好,他代
表着间狱里的暴徒,街头上的球员。而我们的文化不接受监狱里的囚犯,街头上的流氓
。
On the other hand, said Boyd, who grew up in Detroit, "if you really watched
Allen, you saw John Havlicek," the floor-diving Boston Celtic and 1970s
poster boy of the lunch-pail ethos. If Iverson has shown nothing else, it is
that from tip-off, he plays every game "as if it were my last."
在底特律成长的Boyd又说:"如果你仔细观察AI,你会发现他很像Havlicek(70年代Celtic
球员)。AI把每一场比赛都当成最後一场比赛。
It didn't take long for these conflicting facets of Iverson's image to play
out in Detroit. Miss a practice. Offer an apology. Get booed. Create a shot
off the dribble. Get cheered.
这些AI的矛盾形象不会持续太久,练习缺席、道歉、饱受嘘声、盘球後得分、获得掌声
。
"That's the style God blessed me with," Iverson said.
"
这是上天所赐於我的风格。"AI说。
He was talking about his probing, relentless assaults on the court, like a
wave pounding a rocky coast. He could've been talking about himself off the
court, too -- his most emphatic mantra over the years is that he is who he is.
他说的是他的准则,球场上无情肆虐,就像是海浪拍打在岩岸上。他也在球场外谈论自
己,他最有名的台词是"
I'm who I am"
What that will mean for the Pistons the next five months is unclear. The team
is 7-7 since he joined the lineup after Joe Dumars acquired him from the
Denver Nuggets in a trade that included Chauncey Billups. Surely it is unfair
to judge whether the experiment will work this soon as the team attempts to
incorporate the veteran superstar.
活塞在今後五个月会有什麽改变还不清楚,自从JD以Billups 交易来AI以後,球队的战
绩七胜七负。
太早评论AI这经验丰富的巨星加入是否成功是不公平的。
(现在是七胜八负了O_Q)
But we do know a few things. We know that at the height of Iverson's athletic
prime -- say four or five seasons ago -- he was a historically unique force
and arguably the face of the post-Michael Jordan NBA. We know that he was the
first true marriage of hip-hop and basketball, a cultural confluence in the
'90s that became a global brand, sold jerseys, as he began carving out a
reputation as the best little man since Isiah Thomas.
但我们知道一些事情。在四五季以前,全盛时期的AI曾自认他是联盟里独一无二的,并
且可以和Jordan相提并论。我们知道他是第一个将嘻哈和篮球结合起来的人。自从
Isiah Thomas以来,他是全世界球衣卖最好的小个子。
Reminded Boyd, who wrote, "Young, Black, Rich and Famous: The Rise of the
NBA, The Hip Hop Invasion and the Transformation of American Culture":
"(Iverson) was the conversation. Like hip-hop culture, he never went out of
his way to embrace the mainstream. Mainstream came to (him)."
Reminded Boyd说:"AI总是话题人物。像是嘻哈文化,他从来不会改变自己的方式来拥抱
主流,
主流自然会跟随他。"
(oh这本书名也太长了,翻译还是留给专业的出版社吧!)
Or, to put it more succinctly, said Stu Jackson, the NBA's director of league
operations, Iverson "was a maverick."
"更明确的说,AI是特立独行的。"Stu Jackson说。
夜深了,先翻一半吧,剩下明天再来。
一样有翻错请指正,感谢大家辛苦阅读。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.151.26
1F:推 freijaking:Rorschach test: 罗沙哈测验(叫人解释墨水点绘的图形以 12/09 08:55
2F:→ freijaking:判断其性格)-by Dr.eye, 应该是说AI的形象让他的粉司和 12/09 08:56
3F:→ freijaking:看球的人都有对AI有不同的看法,所以AI本身就是类似一个 12/09 08:56
4F:→ freijaking:罗沙哈测验 12/09 08:57
5F:→ freijaking:辛苦啦,半夜翻这个看起来很麻烦的一篇 XD 12/09 09:00
6F:推 jeffm:原PO 楼上GJ 感谢 12/09 11:13
7F:推 Loj: 12/09 11:17
8F:推 k761014:练习缺席、道歉、饱受嘘声、盘球後得分、获得掌声 12/09 11:35
9F:推 mw1128:推 12/09 11:37
※ 编辑: winterelf 来自: 140.119.151.26 (12/09 17:07)
10F:推 MARTINA3016:"That's the style God blessed me with," 12/09 21:24
11F:推 Paraguay:推 借转AI版 12/10 10:56
--
Only the strong survive- Iverson ⊕ ═█┘
⊕ ●╱ W
● ●︵ ● ●)) 3╯
<3\ /3⊕ /3﹚ 3 \\
/>⊕ >/ ⊕ ╲> >>
========= http://www.wretch.cc/blog/AWEI3 =========
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.2.41