作者xxxgothic ( bbs新手)
看板Haruhi
标题[闲聊] God knows...翻译
时间Wed Oct 17 18:42:27 2007
http://blog.xuite.net/akaicloud/yoruhana/13932838
朋友的网志.
小弟个人是挺喜欢这个翻译的,可是副歌的第一句呀...
我以前看到的翻译是"跟着我一起来吧"之类的感觉
是朋友放的版本是错误的吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.242.11
1F:推 kimkaphwan:感觉这个比较正确...话说当时我是翻成:我会跟随你的 10/17 20:10
2F:推 dolp:目前看过至少四个版本了(我不懂日文..不知道哪个比较正确) 10/17 23:16
3F:推 d9045104:流鸣的版本我觉得不错 不是照字翻 我蛮喜欢这样的翻译 10/20 01:46
4F:→ d9045104:副歌:我会跟随着你 无论前方的世界充满多少荆棘 10/20 01:48
5F:→ d9045104:你一定能在那黑暗中散发光芒 (後面省略 太多~~) 10/20 01:50
6F:→ xxxgothic:谢谢大大们的解答,还有流鸣的版本真的不错! 感谢STO 10/22 00:25