作者waterfacee (ChrismasLove)
看板Germany
标题[请益] 想请问一款酒名
时间Mon Jun 21 22:01:37 2010
不好意思,来这边打扰各位...^^"
日前朋友送我一瓶酒,因为我看不懂德语,所以想来这边跟各位请教一下...^^"
牌子是 SITZIUS
瓶子上是写 "2008 RIESLING TROCKEN QUALITATSWEIN"
^
这个A上面有二个点点
我有查到他们的官网,但是我还是一样有看没有懂呀...Orz
http://www.sitzius.de/index.php?article_id=10
问了我会德语的朋友,他说TROCKEN这个单字是特有名词,指的是"甘"
我用咕狗翻译也是"甘"(只是翻译成 干 或 乾)
到底是哪个"甘"才是真正的意思,我都搞混了...XDDD
所以来请教各位一下,不晓得这款酒好喝吗?
因为我平常没什麽在喝酒,如果这酒喝起来蛮苦的话(我不喜欢酒的苦涩感..@@)
我就直接转送给朋友了(目前还没开瓶)....Orz
不好意思,这样来打扰大家,希望有热心的板友可以帮忙解惑一下...感谢您~ ^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.122.186.163
1F:→ oleander:就是dry martini的dry 06/21 22:17
2F:→ waterfacee:所以是"乾"不是"甘",是我误解了吗? 我朋友说这酒 06/21 22:20
3F:→ waterfacee:喝起来是不甜的,真的是这样吗?还是我又会错意了?@@" 06/21 22:20
4F:推 hohohaha:喝起来是不甜的酒没错。trocken形容酒就是涩的意思。 06/21 22:38
5F:→ erhugirl1213:是乾,不一定会苦,不过不甜 06/21 22:39
6F:推 ginnbe:那是甘的意思,可能会涩,不会苦,有果香味,不过我猜应该是佐 06/22 00:12
7F:→ ginnbe:餐酒,会甜的为Q.m.P,但有甜度区分,理论上会标示,因为这是德 06/22 00:13
8F:→ ginnbe:国白酒的最高等级之分类,给你各网址参考一下 06/22 00:15
10F:→ ginnbe:区的酒,因为google翻译有提到勃根地,请达人指导吧... 06/22 00:17
11F:→ waterfacee:哇~又搞得我开始混乱起来了...XD 所以不管trocken 06/22 01:28
12F:→ waterfacee:是代表乾还是甘,可以确定的是不甜以及可能会涩,是这 06/22 01:29
13F:→ waterfacee:样吗?现在突然好有冲动想要开那瓶酒来揭晓答案唷 XDDD 06/22 01:30
14F:推 kontracello:ginnbe 的资讯错误颇多, 首先 trocken 就是乾, 此外 06/22 03:39
15F:→ kontracello:该酒庄的地点在 Nahe 流域, 你看到 Burgundy 有可能是 06/22 03:41
16F:→ kontracello:被 Pinot noir 的德文名字 Spaetburgunder 搞混所致 06/22 03:42
17F:推 kontracello:Trocken 并不代表乾涩难喝, 只是一个甜度的分级罢了 06/22 03:46
18F:→ kontracello:例如说偏甜的酒在搭配某些食物的时候可能会主导整个 06/22 03:55
19F:→ kontracello:气味的走向, 这时候 (Halb)trocken 就会比较适合 ... 06/22 03:56