作者LaFrance (来填台大经济吧^^)
看板GermanGarden
标题Re: [问题] 学德文
时间Wed Aug 7 02:17:05 2002
※ 引述《zhuoning (Love Foolosophy)》之铭言:
: ※ 引述《LaFrance (来填台大经济吧^^)》之铭言:
: : 你有学过法文吗.....
: : 如果有学过你应该知道这样说不对吧....
: : 我在接触德文之前就学过了很长时间的法文....
: : 其实法文在单字上跟英文非常接近....
: : 而且几乎比较高阶的单字几乎是一样的...
: : 还有很多TION结尾的单字也是一样的....
: : 例如:POLUTION QUESTION等等....
: : 语法上也跟英文有很多接近的地方....
: : 我反而觉得法文跟英文的相似度比德文跟英文的相似程度高....
: : 虽然说法语被归类在拉丁语系.....
: : 但是她是拉丁语系与条顿语系的一个过渡.....
: 我完全没学过法文 但是以我对於语言浅薄的认识 我也必须出来为版主说说话
: 我个人深信没有一个语言会比德文更像英文了!
: 以我自己学习德文的经验来说 真的是时常被二者的相近给吓到
: 不管是名词动词都有很多是完全相通的 (德文不知道怎麽说时 直接从英文硬转过去 常常
: 都是对的 或至少是通的)
: 更不要说一些比较新的英文字 那都是直接用到德文中变成德文了 ex. email--> emailen
: 据说 Duden 的语言学家都已经发出警讯德文要被过多的英文淹没了
: 而就学理来说 也是理当如此 法文本来就和英文属於不同的家族
: 德文和英文则本来就是一家 尽管文法上有显着不同 不可否认非常多的字都是同源的
: 在欧洲大学中选修 Germanistik 的学生一定都是学英文和德文 不会学法文的
: 所以我绝对相信和法文相比 德文和英文更接近
好吧.....如果这是你的看法....
不过这两个语言我都学过....
所以我感觉得出来那个比较相像....
尤其学法文的时候根本就不太需要花时间被单字....
因为几乎长的一模一样....
德文在字尾还是会有比较多的不同.....
这是我的感觉...
: : 这个倒是真的......
: : 在欧洲会讲法文的真的不是大多数....
: : 顶多法国 瑞士 比利时 卢森堡
: : 东欧的国家年来在第一外语的选择走向都是以德文为主.....
: : 所以我真的觉得靠德文跟英文应该行骗欧洲没有问题.....
: : 除了西班牙跟义大利......
: : 这两个国家真是冥顽不灵呀.....
--
LIBERTE
EQUALITE
FRATERNITE
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.215.205