作者jirota (jirota)
看板GLAY
标题[翻译] the GazettE RUKI ×TERU 对谈 (四)
时间Fri Jun 28 11:36:34 2013
我就接着前一位板友翻的段落,放上後面的翻译罗!
前面的部分其实我也有翻,这里就不重复放了~
想要看全文请到:
http://blog.yam.com/jirota/article/65283210
==========================================================
RU:对啊!我懂!当然,我们也有歌迷是从我们乐团结成当时就开始支持我们的,也有
一些是最近才喜欢上我们进而参加演唱会的歌迷,我们的歌迷,其实变动率还满高
的耶!GLAY也有过这种歌迷变动率很高的时期吗?
TE:我想,应该是有吧!我自己本身是不太会去注意这方面的事,但我想应该也是有
的。刚刚我们有稍微提到过,以前GLAY常常上电视节目,GLAY正流行的时
代,极端的来说,搞不好还会有奇怪的中年人拿着GLAY的演唱会门票钓了很多
年轻女生呢(笑)!但是,自从GLAY比较少出现在电视上面後,人气开始下滑
後,那些纯粹只想听GLAY的音乐,以前因为GLAY正红时门票很难入手而无
法来看演唱会的歌迷,也比较容易买到门票了。那个时候,就很切实地感觉到台下
歌迷层改变了。然後经过了几年,以前是学生的歌迷们,也纷纷开始结婚生子,他
们也带着小孩来看GLAY的演唱会。其实歌迷的族群是有过变化的。
RU:这种变化很棒呢!
TE:对啊!这也是跟我刚刚提到的「选择继续」有所连结了。这是只有撑过了辛苦的时
期、坚持这个乐团,坚持不解散走到今天的我们,才能看到的风景。如果我们在途
中就解散了,就永远无法体会这段变化了。在这个完全没有人要买CD的时代里,
我们已经算是很被眷顾的了,过去那个时代,现在想起来还是觉得很不可思议。以
GLAY来说的话,『REVIEW-BEST OF GLAY-』(1997
年10月发售)这张精选辑,就卖了350万张,超越这个纪录的是B’z的40
0万张;然而,小光(宇多田光)的专辑更是大卖了800万张刷新纪录,现在想
起来那个时代真的是令人有点匪夷所思。但是,唱片百万畅销的时代,在隔年就完
全结束、看不出任何踪迹,真的是一个变化剧烈的时代。所以,我想歌迷层的变化
也应该是很急速的吧!
RU:对啊!现在,唱片只要卖出百万张就能上新闻了呢!不过,刚刚提到的『REVI
EW-BEST OF GLAY-』这张,当时我家里就有两张呢!百万专辑,
可能很多都是这样吧!
TE:嗯,好像真的是这样呢(笑)。以前JIRO曾经说过「巨蛋规模的演唱会,就是
一个平常不会来看演唱会的人也会想来的演唱会,所以在某种层面上,会想要排一
个像是精选辑一样的歌单来表演」。到各地会馆等级巡回时也是,有些歌迷可能平
常无法来看演唱会,所以就会想要安排经典曲目的表演。所以,我们有时就会想说
甚麽时候来办场比较有挑战性的演唱会,也因为如此,所以ARENA等级的演唱
会,我们才会以新专辑或是比较冷门的曲目来去做编排。
RU:原来如此!这也是件很困难的事呢!如果净安排一些自己觉得很酷的曲目,但来看
演唱会的人并不这麽觉得的话,就算再酷也没有甚麽意义了。
TE:对!真的!我想,歌迷层的电话,以及歌迷们想要看到甚麽样的演唱会,这些事情
未来你都能慢慢地真切体会到的!
RU:TERU您也是感受到了这些变化之後,才渐渐地改变演唱会的形式的吗?
TE:嗯,的确是!以前,我在演唱会上说话的时候,曾经听到客席有说话的声音,竟然
对歌迷说过「刚刚说话的是谁?给我出来!」之类的话。也曾经在唱抒情歌时,听
到台下有人说话,唱完歌後就把麦克风摔过去,然後走进後台,大概过了30分後
才又回到台上。
RU:真的假的!?
TE:真的。我竟然也干过这种事(笑)。大概是出道第3年左右的事了吧!
RU:原来TERU您也有那麽荒唐的过去啊………
TE:有啊!知道我曾经做过那种事的歌迷,还曾经用推特跟我说「TERU也变得很有
大人风范了呢!」(笑)。看到那留言觉得很丢脸(笑)。因为现在我开口闭口就
是说「我爱你们!」(笑)。TAKURO大概是世界上最喜欢GLAY的男人了
吧,他现在喝酒的时候,偶尔还会放当时的影片给我看呢(笑)。
RU:啊哈哈哈。不过,GALY的成员们感情就是那麽好呢!连我们旁人都能感受到每
位团员都很爱GLAY这个乐团。在大阪的饭店里一起喝酒的时候,也一直在放很
多GLAY的影片呢!当时其实我内心还偷偷地高兴能看到那些影片(笑)。
TE:啊哈哈哈,对耶(笑)!
RU:觉得你们真的是一个家庭感很强的乐团。
TE:对啊!或许我们能一起玩乐团那麽久,就是这个原因呢!
RU:绝对是这个原因!我真的没有见过感情那麽好的乐团!总是给身边的人一种很温暖
的感觉!
TE:或许喔!因为我们的歌词里,常常唱着对家族、朋友的爱,所以也就会觉得自己怎
麽可以不珍惜家人呢?而且,团员们和歌迷,也算是我们的家人啊!
RU:真的很温暖呢!这份情感,我想也已经很确实地传达到歌迷心理了喔!GLAY就
是这里最棒了!这也是我最喜欢GLAY的地方。
TE:其实,我觉得我们本来是一个比较重视外在的乐团,但渐渐地想要展在内在的自
己、想要成为一个永不疲乏的乐团。想要让这个乐团成为每个团员都最喜欢、最自
在的归处。我想歌迷绝对能够感受到我们自己本身的变化。总觉得,自从我们开始
改变之後,未来的方向也变得十分清晰明确了。最近呢,我们都开始计画30周年
的事情了呢!
RU:好厉害!这真的很了不起!让人不由得尊敬啊!
---真的很棒呢!
RU:真的很棒!
TE:不会啦!我想the GazettE也会有这麽一天的!
---因为the GazettE的团员们感情也都非常好呢!
TE:我也有这种感觉!不过,我印象非常深刻的是,the GazettE的演唱
会,台下歌迷都跟着节奏甩头。那幅画面真的很有气势,觉得你们真的是一个很会
带动气氛的乐团!对了对了,大阪的演唱会,好像还中断了20分钟左右耶!
RU:啊!啊,那件事啊………。
---是因为台下有人在抒情歌时说话,所以RUKI丢下麦克风跑回休息室了吗!?
TE:啊哈哈哈!我一开始也是这麽想的。因为突然RUKI就离开舞台,大概过了20
分钟都没有回来,我在想是机材出了问题吗?还是团员们在休息室里吵架了?结果
他一回来!
---然後呢?
TE:一回来之後,RUKI开口说「抱歉!刚刚,裤子这边破掉了,我进去请服装师缝
好了……」(笑)。真是的,实在太可爱了啦!the GazettE真的很得
人疼呢!RUKI当然是最得人疼的啦!
RU:真的很抱歉,让大家等那麽久……对来看演唱会的歌迷真的觉得很不好意思,在加
上那天我知道TERU您有来看演唱会,一直很紧张……结果没想到竟然把裤子的
缝线给弄破了!
---欸……原来只是裤子破了吗!?
RU:是的(笑)。
---无言……。
RU:是啦!真的令人满无言的(低头)。真的很糗耶……
TE:啊哈哈哈!不会啦!不过能够那麽大方地说出小糗事,代表平时歌迷们都很疼爱你
啊!而且,演唱会也并没有因为这小状况而扫兴,反而是能够再重心继续演唱,这
小插曲像是没有发生过一样,能够建构一个这样的世界观,我真的觉得你很厉害。
我想啊,如果只是一个刚出道两、三年的乐团,可能就会装模作样地回到舞台,说
刚刚是机材发生问题,想要装做甚麽事都没发生过,特意用很做作的方式来掩饰。
所以,当天那件小插曲,是代表了the GazettE和RUKI你们都有所
成长了,拥有成熟的气度了!这种小地方反而更能彰显。大家当然都喜欢你们的音
乐,但那种有人情味的、很深切的部分,会让大家更加地喜欢。我想,会有很多人
觉得能够那麽率直地说出自己裤子破掉的RUKI很可爱,以後还想要再来看这个
人的演唱会。所以,这并不是在毁坏自己的形象喔!就是,再更加坦率一点!学习
在大家面前展现出平时和团员们相处的氛围。如果能够成为一个毫不抗拒展现自然
一面的乐团的话,大家只会更喜欢你们喔!
RU:TERU您真的很厉害!听完你说的,我好感动!有种恍然大悟的感觉!一直以来
我都以为自己已经很了解自己了,但其实一点也不,可以说是有很多自己看不到的
盲点吧!我们应该是要去理解自己的歌迷在想甚麽的人,但却连设计甚麽样的演唱
会才能让他们最开心,我们都不知道。
TE:这样很不错吧!偶尔来举办一场经过了11年、12年,只有现在的the
GazettE才能办到的演唱会,不是也很不错吗?唱一些歌迷们想听的歌,以
歌迷的想法为主来设计一场演唱会。歌迷们也能听到更深层的the
GazettE,也更能了解RUKI内在更深的部分。
RU:对啊!不过,比起以前,我们每个团员那种设定好自己是甚麽特色的感觉也渐渐地
比较淡薄了。以前啊,自己平常都吃些甚麽、做些甚麽,这些比较生活感的一面是
绝对不会在歌迷面前展现的,那种莫名其妙的坚持渐渐消失了。像是年龄不公开之
类的。不过,年龄我到现在还是不公开啦(笑)!
TE:啊哈哈哈!现在网路那麽发达,大家其实都知道了啦!不过即便大家都知道了,刻
意不公开也是一种美学啦(笑)!这一点坚持就像是RUKI你刚刚讲的一样,很
「昭和」感吧(笑)?
RU:对!就是这样!这点坚持就是所谓的「昭和」感(笑)!
TE:啊哈哈哈!不过,想一直做一个让来看演唱会的人、歌迷能够在你们身上看见梦想
的乐团,这个想法绝对是正确的。我觉得这是你们不能让这份心情消失殆尽。但是
如果太勉强去展现的话,反而会有种太刻意的感觉,这样其实也不好,会让自己觉
得很疲倦,反而不能长久坚持下去。不是把自己私下的所有都暴露出来。而是希望
你们团员之间的相处能够自然地让歌迷怀抱梦想,分享体谅彼此最自然的那一面。
一旦能够做到如此,在音乐性或是活动的范畴,就会渐渐地增加广度。所以RUK
I不用马上改变自己的方向,其实这是很自然的、总有一天会像我们一样在歌迷面
前展现出自然的一面。
---能够说出裤子破了这件事,也是一种RUKI在向自然体进化的象徵吧!
TE:啊哈哈哈!对啊(笑)!
RU:的确是(笑)。
TE:自己每天在生活中认识的人,或是像现在这样的对话,都会逐渐地溶入自己的人
生,这一切就会慢慢地让自己变得很有人情味。当然,音乐性和歌词,也会因为自
己人生际遇的改变,而慢慢出现变化吧!
RU:您说的是!就算是重金属音乐,也不能做一些令人摸不着头绪的金属乐,而是要做
出能让大家理解、有底蕴的金属乐。今天真的获益良多。总觉得,今天听到了很多
很棒的故事,很开心!真的很感谢!
TE:别这麽说,我也很开心!我们啊,能够这样跟RUKI你聊天,心里也出现一种
「绝对不能输」的斗志呢!你们真的常常给了我们很多刺激!谢谢。
RU:不不不,您过奖了!
---第一回的对谈专访就听到许多很了不起的事呢!
RU:真的!其实我今天一直到访谈之前,都还在想不知道状况会怎麽样,也很烦恼不知
道要问些甚麽。
TE:啊哈哈哈,我也是(笑)。
---欸欸欸,RUKI!这是你的连载耶!你是主持人耶,请你给我振作一点啦(笑)!
TE:啊哈哈哈哈,没错(笑)。你说的对(笑)。
RU:也是啦(笑)。不过,真的,连载的第一回就能请到TERU您来参加,真的很开
心!谢谢你!感谢!
TE:我也很开心。有机会再一起去喝几杯吧!我很期待这个连载的发展喔!加油,主持
人(笑)!
RU:啊,好的(笑)。我会加油!谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.92.129
1F:推 SPEEDPOP:感谢翻译!好珍贵的对谈 TERU好坦率地讲了好多事喔~ 06/28 13:10
※ 编辑: jirota 来自: 42.79.250.215 (06/28 13:16)
2F:推 tc021323:我两次经过TSUTAYA竟然完全没想到要去拿XD(反省中) 06/28 15:29
3F:推 SPEEDPOP:楼上记得帮我多拿一本~~(呼喊) 06/28 17:21
4F:推 tc021323:还拿得到的话当然~~ 06/28 17:29
5F:推 redhime:一回来就看到J大翻完了後面的部分,实在太感谢了 <(_ _)> 07/06 22:36
6F:→ jirota:其实你在翻的同时我也正要开始翻XDDD 後来就先从剩下的地方 07/07 01:27
7F:→ jirota:开始~小偷懒一下XDDD 07/07 01:27