作者lpbrother (LP哥)
看板FuMouDiscuss
标题[外媒] BBC NEWS 报导 (非BBC中文网)
时间Mon Mar 24 15:29:26 2014
http://www.bbc.com/news/world-asia-26705779
24 March 2014 Last updated at 05:06
2014年3月24日,最後一次上传时间为05:06 (我不确定是不是英国时间)
Clashes as Taiwan students storm government HQ
台湾学生占领政府行政机关发生冲突
Taiwanese police have clashed with hundreds of students who occupied
government headquarters to protest at a trade deal with China.
台湾警方与数百位占领政府行政机关抗议与中国贸易协定的学生产生冲突。
Police used water cannon and dragged out students one by one, clearing the
building by dawn on Monday.
警方在星期一清晨时,使用高压水枪并将学生一个一个拖走,净空建筑物。
Close to 60 people were arrested and more than 100 hurt, reports said.
根据报导,将近60名的抗议者遭到逮捕并超过100个人受伤。
The protesters say the agreement with China would hurt Taiwan's economy and
leave it vulnerable to pressure from Beijing.
抗议者表示与中国的贸易协定将会破坏台湾的经济并容易受到来自北京的压力。
Another group of students and activists have occupied Taiwan's parliament
since early last week.
其他的学生团体与餐与行动者从上个星期开始就占领台湾的国会。
The BBC's Cindy Sui in Taipei says the students wants more scrutiny over all
future dealings with China, including any trade agreements.
在台北的BBC记者 Cindy Sui 表示,学生想要审查与中国达成的协议,
包括全部的贸易协定。
They also want the current deal - which would allow the two sides to invest
more freely in each other's services markets - to be scrapped.
他们也想要政府取消目前的协定,也就是双边自由贸易投资协定。
The governing Kuomintang party says it is determined to ratify the deal with
Beijing, which it says will boost the economy and create jobs.
执政党国民党表示,已下定决心通过该协定,该协定将会刺激经济并增加工作机会。
China formally regards Taiwan as a part of its territory, despite the island
governing itself for six decades.
中国一直以来将台湾视为他们领土的一部份,然而台湾岛上自行管理已60年。
Trading partners 贸易夥伴
The protests began early last week after ruling party MPs said a joint
committee had completed its review of the pact, which was signed in June 2013
but has not yet been ratified by MPs.
在上个星期初,执政党表示已经通过国会的委员会的批准,该协议於2013年6月签署,
但仍未通过国会议员的批准。之後抗议开始。
Students broke into the legislature late on Tuesday and have since defied
police efforts to evict them, using barricades made of furniture.
学生团体在星期二晚上闯入国会,使用家具当作屏障,一直抵抗警方的驱逐至今。
On Friday thousands of people rallied to support the students, and the the
opposition Democratic Progressive Party has also backed them.
上星期五,数千位群众前往支持这些学生,而反对党民进党也声援。
On Sunday, President Ma Ying-jeou said that the occupation of parliament
broke the law, adding: "I must say that [the pact] is completely for the sake
of Taiwan's economic future."
星期天时,马英九总统表示,占领议会活动触犯法律,并补充「我必须说(该协议)都是
为了台湾未来的经济发展」
Late on Sunday, some protesters pushed past riot police to storm the
government headquarters, pulling down barbed wire and using ladders to access
second-floor offices.
星期天晚间,一些抗议者推开抗暴警察并占领政府行政机关,他们拆除铁丝网并架铁梯
登上二楼的办公室。
Violent clashes erupted as police moved to restore order.
警方试图维持秩序时爆发暴力冲突。
China is Taiwan's biggest trading partner and in recent years ties between
the two have improved.
中国是台湾最大的贸易夥伴,这几年间彼此拉紧关系并互相成长。
The two sides split at the end of the Chinese civil war in 1949.
双方於1949年结束内战後分裂至今。
Earlier this year, however, they held their first direct
government-to-government talks. In the past, all talks have gone via
quasi-official organisations.
今年初,双方首次进行官方式的对话,在过去,都是由半官方的团体进行交流。
They have also signed several trade and investment agreements in recent years
- but some fear greater economic integration with China could threaten Taiwan.
双方过去这几年签署了许多贸易与投资协定,然而某些人害怕与中国这种大型经济体
结合会威胁到台湾。
--
趣味杂图分享
http://a7526746.pixnet.net/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 120.117.138.198
1F:→ sakaizawa:马英九恭喜你把台湾推向世界了 03/24 15:31
2F:推 lokiishere:历史定位出来了 03/24 15:31
3F:推 meetyou76:干 台媒绝口不提的水枪BBC就这样写出来惹 03/24 15:31
4F:推 kning:中立多了 03/24 15:32
5F:推 taot917:会不会外媒发现台湾警察的镇暴很手软??? 03/24 15:32
6F:推 shanzer0713:赞成的人不是不知道实情,实情他完全就想当中国人 03/24 15:33
7F:→ joeyptt:应该会发现 03/24 15:33
8F:推 Shona:干 03/24 15:34
9F:推 yatola: 03/24 15:46
10F:推 Ling9553:没错 BBC上面都是英国时间 所以要+8成为台湾时间 03/24 16:02
11F:→ Tenging:这才是国际观 03/24 16:03
12F:推 miffy83724:推 03/24 16:26
13F:推 subway7637:推 请问可否转? 03/24 16:55
14F:→ lpbrother:可转 03/24 18:06