作者ilcd (有天一定要当背包客)
看板Francais
标题Re: 请求翻译 法文->中文
时间Wed Oct 5 22:24:18 2005
※ 引述《alar (我想最後就这样吧)》之铭言:
: 因为看不懂法文,
: 请问版上的高手可以帮我翻译这几行吗?
: J'ai vu
: Tant de mers tant de rivages.
: Tant de ciels de paysages.
: J'ai vu
: Tant d'escales et tant de ports.
: Mais mon coeur lui me murmure.
: 谢谢各位.
我见过
那麽多的海那麽多的海滩
那麽多国家的天空
我见过
那麽多的停靠站那麽多的港口
但我的心喃喃地对我说
(手上刚好有翻译)
这是Henri Salvador的歌吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.153.168
1F:推 alar:谢谢 :) 10/05 22:30