作者julians (要勇敢面对)
看板Fiction
标题Re: [问题] 请问离散文学
时间Tue Feb 28 23:00:03 2006
※ 引述《violao (绿)》之铭言:
: 请问何种形式算离散文学?
: 像Toni Morrison 的Beloved
Morrison的作品不太被分类在离散的部分.
: 或是汤婷婷的猴行者算吗?
: 谢谢xs
Diasporic literature的定义最经典的文章应该要回到Clifford写的"Diaspora."
大概比较常读的作家应该是Salman Rushdie, Hanif Kureishi等.
离散一词的定义大概就是发散一样,
所以很重要的是迁移跟流动的过程.
而在漂移流动的过程中,
主体的认同产生了困难以及在建构
(因为缺乏所谓的"根"),
所以往往会出现in-between or hyphenated identity的形式.
Toni Morrison的小说是有寻找主体位置的议题没错(such as her _Song of Solomen_),
但是他笔下的主角的认同困难不太在於"根"不见了,
或是这个"根"的岌岌可危,
或许跟黑人文学文化传统十分的强调community的在现,
以及他们对非洲的态度并不完全的当作是他们的根基.
这要回到整个African American literature的历史,
从W.E.B. du Bois在1903出版的_The Souls of the Black Folk_,
已经在重新定位黑人的主体位置: the double-consciousness.
换句话说,他们的认同困难在於白人文化的欺压,
但是他们基本上还是自认为是美国人.
Maxine Hong Kingston的Tripmaster monkey我是没读过,
不过Kingston or Amy Tan的作品就很明显的会去反映在华裔在美国第二代
那种文化冲突以及认同危机所造成的,
这种离散性就比较强烈了.
大概桑青与桃红也是会拿来谈离散主体的一本小说.
欢迎继续讨论.
--
纵然阳光可以带给人们希望
但也要心中充满希望
才看得到阳光!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.239.21
1F:推 goniker:Hanif Kureishi, Kingston's Tripmaster Monkey 02/28 23:32
2F:→ julians:I see. Thanks for the correction 03/01 09:37
※ 编辑: julians 来自: 140.122.239.21 (03/01 09:37)
3F:推 violao:所以犹太裔的作品更贴切噜! 03/03 00:39
4F:推 julians:也不一定. 只要具有离散性就是离散. 我不认为这是程度问题 03/03 09:08