作者cerenis (虐待动物不得好死。)
看板FayeWong
标题Re: [菲闻] 幽兰操,歌词。
时间Wed Jan 6 23:34:46 2010
: 兰之猗猗,扬扬其香。
: 众香拱之,幽幽其芳。
: 不采而佩,於兰何伤?
: 以日以年,我行四方。
: 文王梦熊,渭水泱泱。
: 采而佩之,奕奕清芳。
: 雪霜茂茂,蕾蕾於冬,
: 君子之守,子孙之昌。
转自中国评论新闻网。
【总释】
本词分为上中下三阙。
上阙,中心是兰香是王者之香。
译文:兰花的叶子,长长的,在风中摇曳,优雅而飘逸;兰香,在风中升腾,向四方
飘扬。兰香所及之处,所有花香都黯淡无味,并成为兰香的一部分,众多的花香拱卫着兰
香,兰花的芬芳,远而不淡,近而不浓,幽幽的从中心向八方输布。兰是香中之王,如果
没有人认识到而不去采摘佩戴他,对兰花而言,又有什麽妨害呢。
中阙,中心是兰只为王者而香。
译文:一天接一天,一年接一年,东南西北,四方都走遍,我虽然像香兰一样,不以
无人而不芳,不过我也在积极地寻找实现自身社会价值的机会。周文王夜梦飞熊入帐,渭
水之畔访遇太公望(姜子牙,因周文王有“兴周之业,先祖早寄希望於太公也”之说,故
名太公望),从而奠定周朝八百年基业,这是多麽让人向往的啊。兰一旦被王者采摘佩戴
,定会让其清雅的芬芳和其间蕴含的思想如日月般光耀。
下阕,中心是兰历苦寒而成其香。
译文:雪霜铺天盖地,树冠上厚厚的一层,虽是冬天,但看起来万物都像更加茂盛了
一样。严寒中,兰的花蕾,静静的孕育和等待,在忍耐中积累。兰之所以有王者之香,是
因为在寒冬中孕育了花蕾,如果人们能明白这是君子应该遵守的道理和法则,那麽, 那
麽後世子孙必定昌盛。
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.221.173
1F:推 lajabor:推!这篇解释得很好 01/06 23:43
2F:推 hisayoshi:中阙的心态好矛盾 呵 ... 01/06 23:46
3F:→ bearhwa:究竟是兰花辅王益香 还是君王因兰而芳 01/07 13:35
4F:推 simoom:都有 相辅相成 01/08 13:07
5F:→ bearhwa:呵 我的意思是 兰花为何「只能」因王而香呢 有点太封建了 01/08 14:52
6F:推 hisayoshi:这里的王 应该是可以泛指赏识自己的人吧? 01/08 17:02
8F:推 hisayoshi:原来歌词是改编过的啊...(惊) 01/08 23:48
9F:推 Gallium:啊这不是孔子的电影主题曲 合该封建呀 又不是流行歌 ="= 01/10 22:19
10F:推 Gallium:哈 看了bearhwa大的那篇连结 觉得还满有趣的 01/10 22:26
11F:→ Gallium:总之 历史也同人的意识型态 都有bias的 :) 01/10 22:27