作者larcism (FAITH)
看板FPF
标题[球员] Benfica's returning hero
时间Sun Jul 23 19:27:53 2006
本周的UEFA MAGAZINE
我觉得这篇很棒 :)
http://www.uefa.com/magazine/news/Kind=4/newsId=438291.html
Benfica's returning hero
------------------------------------------------------------------------------
Twelve years after leaving Lisbon for Italy, Rui Manuel Costa is back at SL
Benfica pledging "everything he still has to give to football". Thousands of
supporters gathered at the Estadio da Luz on 25 May to welcome their returning
hero. Now, they are eagerly awaiting the UEFA Champions League third
qualifying round to see one of the club's favourite sons back in action.
'Desire'
They are unlikely to be disappointed. New coach Fernando Santos has been
granted a trump card as he bids to wrestle the title back from FC Porto and he
is not going to miss this trick. "We want the team to follow Rui Costa's
example, to work as hard as him at least," he said. "His skill is another
matter, but we want a team with the desire to win every game." Benfica striker
Nuno Gomes played alongside Rui Costa at ACF Fiorentina, as well as for
Portugal. He knows better than most what to expect from the player A Bola
newspaper described simply as the Maestro. "It's a dream come true," he said.
"As well as being one of my best friends in football, he's a great player and
this has been a long-term wish of Benfica fans. I'm very proud he's back at
the club."
本菲卡新教练Fernando Santos:
「我们要球队去跟随Rui Costa的例子,至少像他一样认真努力。
他的技术是另外一回事,但我们想要的是渴望会赢得每一场比赛的球队。」
本菲卡的前锋,也曾经是Rui Costa在佛罗伦萨和国家队的队友Nuno Gomes:
「他不但是我在足坛里最好的朋友之一,也是一名伟大的球员,
这是本菲卡的球迷们长久以来的希望。
我非常骄傲他能够重回这家俱乐部。」
Swagger
Rui Costa may now be 34 with his best days at Fiorentina behind him, but back
in the red of Benfica he has already been showing the form that suggests Porto
could face a real fight to reclaim the title. Benfica’s step has regained its
swagger and it's not just their fans taking note. "His return will help put
the Portuguese Liga back in the European spotlight," Sporting Clube de
Portugal striker Liedson said. "He's an excellent player and has proved that
at every club he has played for." Notably Benfica, where he provides a vital
link to an illustrious past.
里斯本竞技的前锋:
「他的重返将会帮助葡萄牙联赛重新回到镁光灯注目下。
他是一名优秀的球员,而且已经在他所效力过的每家俱乐部都证明了这一点。」
Eusebio role
It was Eusebio, then youth coach, who first alerted Benfica to his talents at
the age of nine. His progress was rapid, and he was soon carrying a weight of
expectation. In the summer of 1991 he helped Portugal win the FIFA U-20 World
Cup, scoring the decisive penalty in the shoot-out in the final against Brazil
in front of 127,000 at the Estadio da Luz. The young prodigy quickly settled
into the Encarnados side, and won the Portuguese Cup in 1993. A financial
crisis engulfed the club the following season, and though Paulo Futre, Antonio
Pacheco and Paulo Sousa all left, Rui Costa remained, and at 22 led Benfica to
the title. Benfica could not afford to keep him, but rather than join FC
Barcelona as he had hoped, Rui Costa was sold to Fiorentina for a then record
€6m. "Barcelona only offered half that," Manuel Damasio, the then Benfica
president, recently told A Bola. "But Benfica needed his sacrifice."
Benfica goal
In seven seasons with Fiorentina and five at Milan, Rui Costa won the UEFA
Champions League, the Scudetto, and the Coppa Italia twice. He carried the
flag for Portugal, never losing sight of Benfica. "My dream is to finish my
career there, but only if I know I have something to give." While its golden
son was shining in Italy, light was fading fast on the Lisbon club. Benfica
all but vanished from the European stage while FC Porto usurped their place
as Portugal's pre-eminent club. The socios longed for Rui Costa's return.
Portugal dream
He was never far away, returning often for the national side as he amassed 94
caps as part of Portugal's Golden Generation, even scoring a magnificent goal
against England in the quarter-finals of UEFA EURO 2004 at the rebuilt Estadio
da Luz. He ended his international career at his "home" ground just a few days
later in a disappointing defeat against Greece. The Luz now owed Rui Costa,
but it wasn't money the playmaker was after.
Blank contract
"He asked me to give him a blank contract and said I could decide how much I
wanted to give him," Benfica president Luis Filipe Vieira said. "That's how
Rui's arrival was agreed, without him knowing how much he would earn." Rui
Costa, who still had a year on his contract with Milan, was just grateful to
be back. "I'm thankful to AC Milan for letting me fulfil my dream of ending
my career at the club of my heart," Rui Costa said 12 years after regaining
Benfica's No10 shirt.
本菲卡的主席Luis Filipe Vieira:
「他要求我给他一份空白的合约,并且说我可以决定我能够给他多少。
这就是Rui的到来是怎麽决定的,他甚至不知道他能得到多少。」
「我得感谢AC米兰让我能够完成我的梦想,
可以在我内心深处的球队结束我的职业生涯。」
'Pride'
Despite winning the title in 2005 and reaching the quarter-finals of the UEFA
Champions league last season, Benfica are still looking to their glorious
past. Rui Costa hopes to revive it. "My team-mates want to win again after
some difficult years," he said. "I want to give the club back what I received
... to the people who always supported me. I've always known my home was here."
「我的队友们都希望能够在这段艰难的时刻後再度赢得胜利,
我想要对我所收到的对球队给予回报,和那些一直在支持我的人们。
我一直都知道这里就是我的家。」
--
║ ★ ‧hyde(vocal) ◥
║ ╔╗ ╔ ~╔╗╔╗~╔ ☆╔╗║ ‧ken(guitar) ◥
║ ╠╣╠ ╚ ╠╝║║ ╚ ║╠╝║ ‧tetsu(bass) ◢
╚═ ╚ ╚ ‧yukihiro(drum) ◢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.128.199
※ 编辑: larcism 来自: 61.228.128.199 (07/24 00:28)