作者JUNstudio (agGREssion)
看板FFF
标题[法甲] Kallon 前进英超有谱
时间Mon Jun 13 12:44:15 2005
http://skysports.planetfootball.com/list.asp?hlid=283968&CPID=8&CLID=&lid=11&title=Kallon+open+to+Baggies+move&channel=France
Kallon open to Baggies move
by Mark Buckingham - created on 11 Jun 2005
Monaco striker Mohamed Kallon would be interested in a move to West
Bromwich Albion.
摩纳哥前锋卡隆可能会换上巴基鸟的黑白条纹球衣
The Baggies are rumoured to be one of three clubs hoping to sign the
Sierra Leone ace, with Charlton Athletic and Genoa also suitors.
WBA放话说要来抢夺这位来自狮子山的王牌
其他对手则包括了英超的查尔顿,以及义甲来季升斑马热那亚
Kallon has spent just one season with Monaco and scored 11 goals in Ligue 1
following his arrival from Internazionale.
卡隆本季在摩纳哥踢进十一球
But he is unsettled at Stade Louis II and could head out of the Principality
during the summer.
不过他状态不够稳定
(JUN附注:而且摩纳哥前锋也算人满为患了)
The 25-year-old has not received an approach from West Brom but his
representatives acknowledged he would be tempted by a switch to The
Hawthorns for the chance to work with Bryan Robson.
卡隆虽然还没收到来自WBA的加盟信息
不过他还是表达了强大的兴趣
"I am aware West Bromwich Albion are looking for a striker and Mohamed Kallon
has made it well known he would like to move to England," said Gianluca Tizi,
spokesman for the forward's agent Claudio Vigorelli.
卡隆的经纪人说了
「WBA看上咱们家的卡隆真是有眼光~」
"I know Bryan Robson well and I know that my player thinks very highly of
him as a trainer.
「罗布森是个好教练,大家都知道」
"There has been an interest from other clubs, including Birmingham some time
ago, but as yet I have heard nothing concrete from West Bromwich.
「之前也有不少俱乐部表达意愿,像是伯明罕」
「不过到现在,我们跟WBA还没有正式接触」
"But if they were to discuss matters with Monaco I would personally recommend
to the player that he accept a move.
「但是如果以我个人立场来看的话,我非常乐意推动这桩转会」
"The player is not happy at the moment and wants to seek a new challenge.
He has played in Italy and in the French League and a move to The Premiership
is a probability."
「毕竟我的球员在这边不是很快乐,也非常渴望面对新挑战」
「既然他打过义甲(国际米兰etc.)以及法甲,那去英超挑战也不是不可能的」
--
本篇文章或许有许多错误的地方...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.61.209.143