作者mysolveig (石墙 蝶舞)
看板Espannol
标题Re: [听说] 同学的恐怖发音会影响自己吗?
时间Fri May 29 00:20:03 2015
刚刚已有推文 觉得还是想回文解释一下比较清楚
本来每个国家的人、甚至不同地方母语是西班牙语的人
都会带有自己的腔调 是很正常的...
练习听懂不同非西语 或西语母语的腔调我认为也是很重要的
我现在在安达鲁西亚就学 (非语言学校)
我的同学有2/3以上是来自非西语系国家的外国人 也有中南美洲西语系国家的人
我们互相之间讲西语是用来沟通、和用来学习知识
是不是讲道地的西班牙文并不是那麽重要 沟通才是重要的
法国人有法国人的西文腔 韩国人有韩国人的西文腔 美国人有美国人的西文腔
有些人已经可以说得很快很流利 但仍然多少有腔调
可是也不能因为对方带有腔调 就拒绝沟通呀!
(当然真的也有这种人就是了...)
像我自己西文也不太好 刚开始要懂各种腔更不容易 但渐渐会越来越懂
但我的中文腔西文也不会变成美国腔呀...哈
(不过因为这里是安达鲁西亚
许多外国人也会刻意想去模仿Andaluz 或耳濡目染就说了Andaluz啦 哈)
能把西文讲到多好多像我觉得是每个人自己的功课和努力
我觉得每个人有自己学习的步调 和对自己不同阶段不同程度的要求
除非你身边所有的人讲的西文都跟你说得奇怪同学一样
不然真的要变成他那样我想还很难!
※ 引述《bluefish520 (Estoy En Salamanca)》之铭言:
: ※ 引述《fansboy (粉丝男孩)》之铭言:
: : 你凭什麽说对方的发音很奇怪
: : 至少他敢讲
: : 语言就是要敢讲,而且每个人的发音都不一样。
: : 就连美国人讲英文也有好听的和不好听的
: : 口音这件事情,是一种特色,没有谁对谁错。
: : 你甚至还提到班上有个中国人发音特别奇怪
: : 幸好你现在是在台湾
: : 如果你在美国,这已经是种族歧视了。
: : 你凭什麽因为他发表意见,你就自己查你的字典。
: : 这是不尊重的行为,
: : 不只不尊重你的同学,你还不尊重你的老师,甚至还不尊重你上的课程。
: : 你可以用中国同学的口音在平常互动中互相搞笑。
: : 但是没有资格去批评别人的口音。
: : 因为批评别人的口音这是非常不礼貌的行为。
: : 同学之间不会影响,
: : 只要你专心的跟老师的发音和录音带录影带的发音,
: : 除非你刻意去学对方的口音,那才会被影响。
: 直接回比较快,
: 什麽叫敢讲,来上课不讲老师就专门停下来等你讲啊,
: 但还是
: 感谢意见,对方不尊重人我干嘛尊重,重点是都华族容易被影响才提中国,文法,用字,
: 想问的是…:上课同学互相影响的理论,
: 不负责更好笑了,我目的是学好语言,对方讲的一些词汇发音乱发,我有必要听这种无效
: 输入啊?利用时间提升自己才是对自己负责,你要负责我觉得你勇於做自己很伟大,
: 且今天我对她说发音有怪怪的,你知道她怎回?对我说公务员念做!丰胸哪里有!funcio
: nario,我回这样重音不就乱发???,她回答听的懂就好完全没有心改
: ,中国人很多人想法都很特别,你真的有认识中国人??或者你自己就中国人? 但我尊
: 重你意见以後会注意用字,种族歧视
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 83.49.179.217
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Espannol/M.1432830008.A.6AB.html
※ 编辑: mysolveig (83.49.179.217), 05/29/2015 00:45:08
1F:推 bookcan925: 其实我觉得可以通不就好了吗? 就算你发音再好 我想 05/29 12:49
2F:→ bookcan925: 西班牙人或是拉美人还是会把我们当成外国人 重点是 05/29 12:50
3F:→ bookcan925: 自己的用法是不是很道地罢了~~ 05/29 12:50
4F:→ bookcan925: 而且就算是我们自己说的中文 也是有各种腔调吧~ 05/29 12:51
5F:推 bookcan925: 一连串文章下来 总觉得一开始的原po真的太介意同学了 05/29 12:56
6F:推 jill79522: 我倒是可以理解原PO的想法,学西文这麽久,遇到各式腔 05/29 14:02
7F:→ jill79522: 调的人,有时候还会玩从发音猜你是哪国人的游戏,所以 05/29 14:02
8F:→ jill79522: 讲话带腔调我是完全可以理解和接受的。但我真的在西班 05/29 14:02
9F:→ jill79522: 牙上语言学校时碰到发音非常奇怪的巴西人(点出国家并 05/29 14:03
10F:→ jill79522: 不是要歧视,只是刚好遇到的那位同学来自巴西,我想原P 05/29 14:03
11F:→ jill79522: O也是同样状况下提到中国人),完全用葡文音调发西文, 05/29 14:03
12F:→ jill79522: 好几堂课下来,连老师都很认真地劝导他去上发音课(我 05/29 14:03
13F:→ jill79522: 们那时已是高级班) 05/29 14:03
14F:推 jill79522: 我觉得学语言当然能沟通是最重要的,腔调虽然不需要尽 05/29 14:09
15F:→ jill79522: 善尽美,但至少要达到「不会影响对方(e.g.母语人士)理 05/29 14:09
16F:→ jill79522: 解」的程度。这就要长时间的练习了。个人觉得发音是非 05/29 14:09
17F:→ jill79522: 常非常重要的,如果一直觉得发音不用改,那进步一定会 05/29 14:10
18F:→ jill79522: 受限(认真)。 05/29 14:10
19F:推 bookcan925: 想起当初在西国研究所巴西同学上台的报告 我还以为 05/29 22:47
20F:→ bookcan925: 有我听不懂他的葡音西文 最後老师上台讲评居然也说出 05/29 22:48
21F:→ bookcan925: 其实我刚刚也不是听得很懂这位同学讲的字句 05/29 22:49
22F:→ bookcan925: 一整个才发现原来巴西人一直都讲着自以为会的西文 05/29 22:50
23F:→ bookcan925: 总结来说我觉得巴西人的葡式发音是真的影响到理解度 05/29 22:52
24F:→ bookcan925: 倒是很想知道最原po的中国同学的发音 是有多惨烈 05/29 22:53
25F:→ bookcan925: 也许是 英文发音西文?? 05/29 22:53
26F:→ mysolveig: 歪楼一下 我去葡萄牙旅行时 大部份遇到的葡人西文倒是 05/30 00:36
27F:→ mysolveig: X还满好的,颇好奇巴西人! 05/30 00:38
28F:→ huelecaca: 听不懂跟影响到自己发音是两回事吧XD 05/30 02:26
29F:推 bluefish520: 我特别指中国是我们母语相同用字遣词比较容易互相影 05/30 22:20
30F:推 bluefish520: 响,错误一起错,不过那又是另外一回事了 05/30 22:26
31F:→ tearofwind15: 另一回事又是特别指的原因,这逻辑 05/31 22:54
32F:→ jill79522: 回mysolveig,我只有遇到一个巴西人这样,其他巴西人 06/01 15:21
33F:→ jill79522: 不会唷!所还是看个人啦! 06/01 15:22