作者norge (Boston)
看板Eng-Class
标题[请益] fluff 的意思
时间Thu Oct 12 09:33:44 2023
有个对话情境是一对离婚的人在吵架,
丈夫想在一个聚会场合介绍新伴侣,
妻子暴怒。
Ben: I've been seeing someone. Her name's Veronica.
I wanted to prepare everyone for the idea. To avoid any dramas.
Sam: So you're emotionally fluffing us? That's so typical of you.
Your ego is so inflated. You have to make a major event
out of everything!
请问 fluff 在对话中的意思要怎麽理解比较好呢?
根据字典,fluff 有以下的意思
https://www.ldoceonline.com/dictionary/fluff
1 informal to make a mistake or do something badly
2 to make something soft become larger by shaking it
3 if a bird fluffs its feathers, it raises them and makes itself look bigger
谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 163.27.125.244 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1697074426.A.608.html
2F:推 liicat: 在句子里面是动词 10/12 17:42
3F:→ liicat: 所以你要看动词解释吧 10/12 17:42
5F:→ norge: 谢谢 imsphzzz、liicat (上面列的是动词解释喔) 10/12 22:21
6F:推 cuylerLin: 你都列出来所有可能的动词解释了,最有可能的就是第一 10/12 23:27
7F:→ cuylerLin: 项。原句换成「... to emotionally mess us up ...」就 10/12 23:27
8F:→ cuylerLin: 没事了,可翻译为「所以你现在是在搞我心态吗?」 10/12 23:27
9F:→ norge: 谢谢cuylerLin! 10/13 09:42
10F:→ dunchee: Hint: emotional fluffer -> ... to prepare everyone f 10/13 23:41
11F:→ dunchee: for __the idea__ (原本的用法是指他们的gfs/bfs(...for 10/13 23:41
12F:→ dunchee: their bf/gf)。但是一样的「过程」,这也是Sam强调的重点 10/13 23:41
13F:→ norge: 谢谢dunchee! 10/20 11:33