作者kilva (嗡嗡)
看板Eng-Class
标题[请益] 对LGBT用they, their称呼?
时间Thu Jul 13 06:28:57 2023
https://www.bbc.com/news/world-asia-66178363
今天看BBC上的一则新闻,日本变性人ryuchell死亡,文中都以they, their称呼。
查了一下中文报导,确实死亡的只有ryuchell一人。
感觉这是为了避免使用he或she。
不知道这用法常见吗?
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01RD.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.161.1.54 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1689200941.A.596.html
1F:推 cuylerLin: gender neutral pronouns 07/13 06:46
2F:→ ccas: 整体仍算少见,但确实愈来愈常看到 07/13 22:45
3F:→ dunchee: 和LGBTQ+(变性人是其中一(小)部分)有关的报导里头不算罕 07/13 22:47
4F:→ dunchee: 见(特别是近几年比率高了些) 07/13 22:47
5F:推 heyimrong: 不特别提及性别的时候会用,在推特常看到 07/19 20:31