作者cathygirl (凯茜)
看板Eng-Class
标题[资讯] 模仿英文文章的起承转合,轻松造句
时间Fri Mar 17 18:00:07 2023
英文是个逻辑比较强的语言,讲中文的时候很容易可以东讲一句西讲一句,但转换成英文
就会变得很发散,所以如果讲英文的时候可以抓到一句话一句话要怎麽起承转合下去的句
子架构,讲英文会变得容易很多~
最近在经济学人上看到一篇文章很有趣~在讲这两年因为疫情大家开始远端工作,
所以有能力用文字沟通的能力变得很重要
读一读我看到有一段话架构很不错,所以就拆解一下里面用的句型~
以下分享一下罗!
https://i.imgur.com/KANFwHF.jpg
https://i.imgur.com/5ZVh5Df.jpg
↑点开图卡概念更清楚唷
原文架构拆解
1. 一开始先开门见山假装不同意自己的论点
★Writing is not always the best way to communicate in the workplace.
用文字表达不见得是工作场合沟通最好的方式
拆解一下这句话就是:
▼某事情 is not the best way to 达成某个目的
这句话我觉得很实用,比方说我可以说
▼Driving a car is not the best way to get to my office during peak hours.
开车不是在尖峰时间可以到达公司最好的方式
或是我可以把这句话的 “the best (最好的)” 换成其他形容词 “important (重要的)
”
▼Taking notes is an important way to restructure information while taking a
class.
做笔记是一个在上课过程中重新架构资讯的一个重要方法
2. 用 “比较型句型” 提出举例佐证
★Video is more memorable; a phone call is quicker.
(因为)影像视讯沟通比较容易记得,打电话速度比较快
接着第二句话要支持第一句话的论点 “文字表达并非最好的沟通方式” ,
所以用 “视讯” 跟 “打电话” 这两个例子搭配 “比较口气英文句型” 说明他们比文
字沟通好的地方
拆解一下文章使用的比较口气英文句型
▼某东西 is more + 形容词
或是
▼某东西 is 形容词er
3. 用 “But for” 转折讲支持论点的理由
★But for the structured thought it demands, the written word is made for
remote work.
但如果考量到文字表达可以达成工作对於架构思考的需求,文字表达的方式其实是适合远
距工作的
前两句话讲得一副文字沟通被比下去一样
但这句话要转折回来强调作者真正想讲的东西: “文字沟通不可取代的优势是什麽”
用了转折口气句型:
▼But for + 某个考量/状态
但考虑到…
这种转折用法讲话里也是超常出现,
因为大部分时候想表达观点一定会有很多 “例外” 、 “但书” 或是 “如果从别的角
度看” 的讲话口气
比方说如果公司产品本来是主打成人族群,
但现在也想进军年轻族群
那大家在讨论 “如何做出吸引年轻族群产品” 的过程中我可能就会提出我的顾虑:
▼But for the younger generation, this is not an intuitive interface.
但对年轻族群来说,这个不是一个够直觉的介面
换我模仿架构造句
假设今天大家要讨论某个产品如何定价
我想表达:
“虽然降价不是销售最好的方法,
因为提升产品价值跟创造好内容对长远销售来说会更有效
但如果为了冲短期业绩,降价还是很有用的”
这段话刚好可以套用刚刚教过的英文架构:
1. 一开始先开门见山假装不同意自己论点
▼Price cutting is not always the best way to sell a product.
降价不见得是卖一个产品最好的方式
2. 用 “比较型句型” 提出举例佐证
▼Improving product value and making good content around it is more effective
for sales in the long run.
(因为)提升产品价值跟做出好内容对於长期销售比较有效
3. 用 “But for” 转折讲支持论点的理由
▼But for chasing short-term benefits,
lowering the price is still a quicker way to hit the goal.
但如果考量到追求短期效益,降低价格还是比较快可以达成目标的方法
《最後也欢迎你》
>> 免费订阅我的七点半学英文电子报:
https://lihi2.cc/wNKlJ
(订阅完记得去信箱二次确认才会订阅成功唷)
>> 追踪我的FB:
https://lihi2.cc/kmbXu
>> 追踪我的linkedin:
https://lihi2.cc/kzXET
>> 参观我的部落格:
https://lihi2.cc/79MP2
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 219.70.86.94 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1679047213.A.8EC.html