作者howisfashion (郭董 or 柯P 呢?!)
看板Eng-Class
标题[请益] 解字!
时间Fri Feb 10 16:52:27 2023
demonstrative
这个字是:感情流露 的意思
字首de有 在..之下 & 反转、消除 两种意思
字根monstr是 表现、显示 的意思
我想请问一下..
要怎麽组合这3个字根(de+ monstr+ ative)的意思呢?
怎麽更白话的诠释这个字,以接近"感情流露"的意思!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 122.100.68.118 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1676019151.A.6BB.html
※ 编辑: howisfashion (122.100.68.118 台湾), 02/10/2023 17:25:45
1F:→ imsphzzz: 无言 02/10 17:29
2F:→ imsphzzz: 不要再信那种东西 02/10 17:30
我觉得还是有一定程度的帮助口也!
而且很奇怪,我在刚学字根的期间,我并没有去加强我的口说、对话、...
但我妹就觉得我在用字比较精准口也?!
※ 编辑: howisfashion (122.100.68.118 台湾), 02/10/2023 18:13:56
3F:推 rogerliu84: 根据OED,demonstrative 可能是法语或拉丁语的借词 02/10 18:48
4F:→ rogerliu84: 跟 demonstrate 都可以追溯到拉丁语;词源上则是 02/10 18:49
5F:→ rogerliu84: 前缀 dē- 和 mōnstrāre 'to show' 的组合 02/10 18:52
6F:→ rogerliu84: de- 的其中一个意思是 'completely; methodically' 02/10 18:53
7F:→ rogerliu84: 但是这个语词结构在英语中已经不具能产性,不像 un- 02/10 18:53
8F:→ rogerliu84: 或者是 -ness 那样明了易懂;因此语义有时不太规律 02/10 18:54
9F:→ imsphzzz: 你懂拉丁文、法文、希腊文吗?不然学这种东西有何用... 02/10 20:26
10F:→ imsphzzz: ? 02/10 20:26
11F:推 ewayne: 你该先想想demonstrate 是什麽意思,然後再想想当这个字被 02/10 21:40
12F:→ ewayne: 转化为形容词之後的引申义能是什麽? 02/10 21:40
13F:推 ewayne: 字根字首是很有用的工具,但在你没学全之前,就不要走火入 02/10 21:53
14F:→ ewayne: 魔了。尤其是台湾又充满着很多自己根本不理解就在乱解的说 02/10 21:53
15F:→ ewayne: 法… 02/10 21:53
哈 感谢各位..
但 e大,请教一下,任何的字都应该以 V词 为中心,先去作了解吗?!
此外你说的"学全"是什麽意思,我把我的一本字根书的字根给看完了!!
r大 ,请问"能产性"是什麽意思?!
※ 编辑: howisfashion (122.100.68.118 台湾), 02/10/2023 23:59:41
※ 编辑: howisfashion (122.100.68.118 台湾), 02/11/2023 00:05:10
16F:→ dunchee: 另一个例子 "book"。如何更白话的诠释字根 bōk- 得出接 02/11 22:31
17F:→ dunchee: 近 "(快速)移动/离开" 的意思!! 02/11 22:31
我没在网路上查到book这个字根○也?!
※ 编辑: howisfashion (122.100.68.118 台湾), 02/12/2023 02:42:15
18F:→ madgina: 字根字首适合高阶语法与文字都很熟悉的人 02/19 19:50
19F:→ madgina: 国外有些节目专门玩文字游戏的比赛 02/19 19:51
20F:→ madgina: 建议我们非母语人士或语文专家者 可学习放进脑子内,但要 02/19 19:54
21F:→ madgina: 运用自如可能只有等学习到一定程度才有办法融会贯通,毕 02/19 19:54
22F:→ madgina: 竟母语人士也并非对各地文化所融入文字的词都会了解 02/19 19:54