作者amma5420 (amma5420)
看板Eng-Class
标题[请益] 请问email中这句话的意思?
时间Thu Dec 29 09:58:46 2022
大家好,
小妹是科技公司的财务人员,偶尔需要和外国窗口沟通,今早收到一封email,是对方寄
来的帐单,里面结尾写:
Trust that you will find the bill in order.
请问这是什麽意思呢?是说他信任我会我按照顺序找到帐单吗?
小妹英文很差,一头雾水,上网也查不到解释,麻烦各位大德帮忙一下。
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 39.10.74.43 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1672279128.A.74F.html
1F:→ Alphaplus: 相信你有办法按顺序找到各自相应的帐单 的感觉12/29 10:52
但他只有给我一份帐单 在附件里面 怎会需要in order去找
2F:推 evilove: 帐单里应该有很多笔吧?12/29 12:00
只有一笔欸,请问in order是按照顺序没错吗?
3F:推 Cideo: in order在这里应该是“正确无误”的意思吧12/29 13:11
4F:→ Cideo: find the bill in order应该是对方相信他发给你的帐单正确12/29 13:13
5F:→ Cideo: 无误吧?12/29 13:13
in order是正确的意思?
你将会发现帐单是正确的,这语法好怪异喔,英文会这样说吗?
6F:→ PPmYeah: 上下文不明。但可能只是「你可以在这封信里找到该帐单(12/29 16:44
7F:→ PPmYeah: 附件)」的意思 的书面委婉表达12/29 16:44
我问了一个外师,比较像是c大说的,相信你可以查核帐单正确无误,in order是正确而
有效的意思没错
8F:推 tupacshkur: C大+112/29 22:57
9F:推 vicwk: 会不会是the bill in (the) order? 帐单附在订单中?12/30 08:06
我没有订单喔,而且确定是c大正解
※ 编辑: amma5420 (39.10.74.43 台湾), 12/30/2022 10:43:16