作者pipiboygay (喜欢男人的男生)
看板Eng-Class
标题[文法] 旋元佑老师的文法书..有些解释很牵强
时间Mon Oct 10 13:35:56 2022
我有买旋元佑老师的文法书,以及去图书馆借他的文法书旧版
我觉得旋老师是很用心的老师,他所撰写的文法书就是标榜希望将过去死背的文法
透过说明和讲解的方式,让所有的学习者突破盲点,可以不用再去死背
可是我目前读到不定词的部分,我觉得老师的有些解释其实蛮勉强的..甚至有点矛盾
怎麽说呢??
比如说,老师说可以把不定词当作是助动词的变化
两者之间有很大的关连,比如说都无法表示过去的时间,後面都要加原形动词
然後两者之间也都有不确定的语气,所以可以藉由将不定词还原成助动词的句型
就可以知道为何後面是使用不定词,而非加动名词了
可是我觉得我看了老师举的例子和解释,不知道是我自己领悟力有问题还是没看懂
我自己是觉得有些解释和还原的方式有点牵强和矛盾
那为什麽我说老师的这套解释其实有点牵强,甚至有点矛盾
是比如说:I am glad to know you.老师虽然书里有解释一大堆说明用不定词的原因
可是这一句话的表现明明就很肯定呀,这个不定词哪里有不确定的语气在里面呢??
还有一句例子也是,they plan to marry next month.
老师说这个不定词可以还原成that they will marry next month.
然後可以简化成they are to marry next month.
因为连接词that可以省略,主词重复也可省略,are 无意义也可省略
所以就得到to marry next month.
可是这样的转变我觉得对一个学习者来说,其实难度是有的
比如说,我就不知道will可以直接换成are
要是我的话,照老师的方式去做的话,我会把will换成are going to
然後变成that they are going to marry next month.
然後我知道连接词that可以省略,they重复提到可以省略,be也可以跟着主词省略也去掉
所以就会变成they plan going to marry next month.
而不会变成they plan to marry next month.
其他老师还有举其他单字,像like 和 dislike...虽然我看老师的解释能理解
但是我都觉得其实有点矛盾,也有点牵强的感觉
像老师书里写到,所有的使役动词,後面都是接原型动词,可是也不尽然如此呀
看到最後,我觉得好像也没有真的可以靠老师的这一招还原方法,就能万无一失
好像比较实在的方法还是要多背几次,把单字的用法记一记是比较实在的
不过老师前面的其他部份,我觉得读了真的很不错,读到目前为止
就是不定词的部分,解释的我觉得怪怪的就是了...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.159.212.190 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1665380158.A.9CD.html
1F:→ ostracize: 书中的例句很多是错的。 10/10 14:20
2F:推 exempt: 没有读过这本书的人,跟本看不懂你在写什麽 10/10 19:34
3F:→ exempt: 也无法判断究竟是旋某在鬼扯,还是你误会旋某的意思 10/10 19:37
4F:→ dunchee: 网路上他的文法书我有看到你提到的一些字眼。其中他这样 10/10 21:21
5F:→ dunchee: 子写"...笔者主张: ..."->这是他个人看法。就这样。不定 10/10 21:21
6F:→ dunchee: 词片语那章我稍微读了一下...实在读不下去 10/10 21:21
7F:→ dunchee: 他的「主张」就当成辅助记忆的口诀。既然无法发挥辅助功 10/10 21:30
8F:→ dunchee: 能那麽就略过去吧 10/10 21:30
9F:→ pipiboygay: 我想可能是我对旋老师期待太高了..我一直以为他有什麽 10/10 22:13
10F:→ pipiboygay: 真的完全是其他英文老师所没有的独特教法.. 10/10 22:15
11F:→ pipiboygay: 可是我最後发现结果还是得靠自己努力..没法偷懒省事 10/10 22:16
12F:推 NCUking: 那本书是「讲义」 10/12 09:01
13F:→ NCUking: 通常补习班老师出书都会留一手 不然谁要花大钱上课 10/12 09:03
14F:→ NCUking: 旋老师是否也这样就不得而知了 10/12 09:04
15F:→ ostracize: 例句是错误的英文不叫留一手! 10/13 00:08
16F:推 letitbee: 尽信书不如无书 10/21 21:55