作者ppt123 (xp)
看板Eng-Class
标题[请益] 几个词与构词的问题
时间Fri Jul 1 10:11:20 2022
看了网上外国智库在军事领域的英文资料,对於其中英文字词的部份不清楚。
1.Chinese air base attack、U.S. air base attack
请问,若不考虑资料全段脉络已有的作者意思,单从英文构词上,有没有可能这些词在文
法上可以指:
(来自)中国/美国军用机场(发动)的攻击;或是
(对於)中国/美国军用机场的攻击?
会问这个角度,不是在於读这篇文章(因为搭配全段其他句子就可明了句意),而是活学
活用英文的构词法则,以後自己写英文其他作文时有合乎文法的的构词逻辑。
2.前构词anti与counter意思有些许不同吗?
看到该文中有Chinese anti-surface warfare、Chinese counterspace;
U.S. anti-surface warfare、U.S. counterspace
所以看到surface前接anti,space前接counter,而疑惑如果互换,意思会有不同吗?
(归根结底就是anti与counter涵义有细微差异吗)
3.在中美两国各项因素的差距对比的短词答案上,Major Advantage比Advantage「更」有
优势?(降阶排序从Major Advantage到Advantage再到Approximate Parity等等..)
我原本会以为Advantage是(主词方,可以是美国或中国)毋庸置疑的优势,「Major」
advantage是指稍微(主要偏向)多占了一点优势。但看全段意思,反而是「Major」意指
「大大的」优势。可是如果要呈现「大大的优势」,写作选词上用「Great」 Advantage
是不是比用「Major」 Advantage来得更精准吗?Major不免有阅读上导致歧义理解的可能
?
(作者采用Major是他的自由,我问的角度是想知道在英文学习的角度,如果我们日後自行
写作英文其他作文时的选词思维)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.136.40.82 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1656641482.A.39F.html
1F:推 waggy: 1.对於 2.这是专门用法不能换 3.major本身就有"重大"的意思 07/01 12:49
2F:→ ppt123: 感谢楼上~就2.我是想问 现况如您所言我硬记该2造词 但日後 07/01 23:28
3F:→ ppt123: 我们自行写作小说要造词时 用anti~~与counter~~区别在哪呢 07/01 23:29
4F:→ ppt123: 比如antifleet weapon与counterfleet weapon涵义有何差异? 07/01 23:31
5F:推 enggys: 1. 这个是有些让人搔头. air base attack 是 air base 被 07/02 01:16
6F:→ enggys: 别人 attack, 但是 air force strike 则是 air force 去 07/02 01:16
7F:→ enggys: strike 别人. 这应该是要从 base 和 force 的本意去推敲 07/02 01:16
8F:→ enggys: 吧. 然後呢, 复合名词 air base attack 的 head 是 attac 07/02 01:16
9F:→ enggys: k, 所以 Chinese air base attack 就是 Chinese attack, 07/02 01:16
10F:→ enggys: 也就是由 Chinese 发起的 attack. 07/02 01:16
11F:→ enggys: 2. 用 anti 表示针对, 含意较趋主动; 用 counter 表示反 07/02 01:16
12F:→ enggys: 制, 含意较趋被动. 07/02 01:16
13F:→ enggys: 3. 用 major advantage 表示还有其他的 advantage; 用 gr 07/02 01:16
14F:→ enggys: eat advantage 就没有这个含意. 07/02 01:16
15F:→ dunchee: "我们自行写作小说要造词时"-> Don't. 参考: 07/02 04:29
16F:→ dunchee: dunchee.blogspot.com/2010/04/blog-post_12.html 07/02 04:29
18F:→ dunchee: #2 "... to stop making up sentences ..." 07/02 04:29
20F:→ ppt123: XXX air base attack 读起来感觉是从XXX空军基地发起攻击? 07/02 13:35
21F:推 enggys: 读了网页 Chinese air base attack 那一段, 首先讲的是中 07/02 19:06
22F:→ enggys: 方弹道飞弹和巡弋飞弹的能力 (重点是这类飞弹都不是从机 07/02 19:06
23F:→ enggys: 场发射的), 接着是模拟美方在冲绳的嘉手纳基地遭受攻击的 07/02 19:06
24F:→ enggys: 情况 (重点是美方机场被攻击), 若依照您的解读, 不会觉得 07/02 19:06
25F:→ enggys: 越读越奇怪吗? 07/02 19:06
26F:→ enggys: 举几个例子好了: an expensive water bottle 不是一个用 07/02 19:54
27F:→ enggys: 来装"昂贵的水"的瓶子; a porcelain kitchen sink 不是一 07/02 19:54
28F:→ enggys: 个"陶瓷厨房"里的水槽; a Chinese air base attack 不是 07/02 19:54
29F:→ enggys: 一个"中方机场"发起的攻击, 更不是一个"中方空气"的基地 07/02 19:54
30F:→ enggys: 攻击. 07/02 19:54
31F:→ ppt123: 感谢e大的解惑~~ 07/04 09:07