作者LongboardDC (薰儿和她的长板)
看板Eng-Class
标题Re: [请益] 尽管...不可避免
时间Thu Sep 9 01:54:56 2021
even though用於
强调某事是真的,尽管其他事情是事实或已经发生
形成语意上的
对比,但前後
无因果关系
例:
I still look fat, even though I've been exercising fairly regularly.
强调了我真的看起来很肥,尽管我规律运动是事实
我看起来很肥和我规律运动形成对比,但无因果关系
(不是我规律运动造成我看起来很肥)
My grandfather is healthy even though he's very old.
强调了我的爷爷真的很健康,尽管他很老是事实
他很健康和他很老形成对比,但无因果关系
(不是他很老造成他很健康)
He managed to become prime minister, even though he left school at 16.
强调了他当上了首相,尽管他16岁辍学这件事已经发生
当上首相和16岁辍学形成对比,但无因果关系
(不是他辍学造成他当上首相)
原po的句子:
A is unavoidable even though B and C.
强调了A是不可避免的,尽管B和C是事实或已经发生
A是不可避免的和BC形成对比,但无因果关系
(不是B和C造成A不可避免)
※ 引述《saltlake (SaltLake)》之铭言:
: 请问这个句型:
: A is unavoidable even though B and C
: 所表达的是甚麽意思?
: 表面看来是这样的意思:
: 即使 B 和 C 这两个条件满足,A 这状况也无法避免。
: 那是否能反过来说,
: 如果 B 或 C 任一条件「不」满足,就能让 A 这状况
: 可以避免?
不能这样说,因为B和A无因果关系、C和A无因果关系
: 还是说那个句型所表示的,就是不管怎样 A 不可避免?
这个句子强调A真的不可避免
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.39.206.113 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1631123698.A.077.html
1F:推 rogoc: Nice explanation 09/09 02:16
2F:→ LongboardDC: 谢谢:) 09/09 21:49