作者neiltsang (楚留香鸡排)
看板Eng-Class
标题[请益] 中式英文之监的应用(观念)疑义
时间Tue Jun 29 23:37:40 2021
如题
最近稍微读了 中式英文之监 这本书 发现很多错误应纠正的观念
不过以下三句 我不确定分析与更改的正确与否:
1)Fortunately, I’ve never been asked to give this explanation
to my students in class.
2)I personally think Danny is an entitled immature idiot.
3)You must have a reason for that sense of entitlement.
以此书的观念 我想把以上三句改正为:
1)Fortunately, I’ve never required to explan this to my students.
2)I think Danny is an entitled immature idiot.
3)You must feel entitled conditionally.
看过书的话应该就知道我更动的原因是基於什麽理由
想请问是否这样修正以後 比较native了呢 ~
谢谢
--
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.220.255.143 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1624981063.A.667.html
1F:→ dunchee: 何不直接问English native speakers? (我先预告,那四句 06/29 23:48
2F:→ dunchee: 你会得到和你认知不一样的说明) 06/29 23:48
3F:→ dunchee: www.usingenglish.com -> Ask a Teacher 06/29 23:48
Well,as long as the answer sounds reasonble,it doesn't really matter who give it.
As I post this question, it could be answered by ANYone who is a native speaker RiGhT on HERE.
Probably, you are one of them.lol.
Are you encouraging people to solve questions by doing researh on their own?
Make sense,BUT thanks.
4F:推 euruing: @o@ 遇到大神的感觉 06/30 00:40
※ 编辑: neiltsang (61.220.255.143 台湾), 06/30/2021 03:12:52