作者liam185 (反省 省思)
看板Eng-Class
标题[求译] 喧宾夺主 抢夺风采
时间Mon Dec 7 23:32:53 2020
情景为某人是主持人,但抢夺了他的风采。但要委婉的说,查了有以下说法:
1.Steal sb's thounder.
2.The inmates have taken over the asylum.
或简单点
3.Outshine/supersedes the host.
请益怎样比较多到位?觉得1不错了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.194.158.59 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1607355175.A.510.html
1F:推 xufuu: 这些123选项是你写的或是参考别人的 12/08 07:10
2F:推 xufuu: 单纯找 (喧宾夺主)网路很容易找到 12/08 07:20
3F:推 xufuu: 另外第一项的补充 12/08 07:23
5F:→ sadlatte: 2意思不一样捏 12/08 12:47
6F:→ exempt: steal the spotlight from 12/08 21:33
7F:→ exempt: steal the scene from... 12/08 21:34
8F:推 Rollyee: 我也是想到1跟3(以前学的) 12/10 00:06
9F:推 katzlee: 1 12/11 11:34