作者jyokairin (江城子)
看板Eng-Class
标题[文法] 关於现在完成式的文法疑问
时间Mon Oct 26 11:06:06 2020
大家好,
这几天在某英文学习杂志上阅读到以下例句:
leak out (秘密)走漏
The news of the CEO’s retirement should have been kept secret until next
month, but it somehow leaked out yesterday.
(执行长要退休的消息到下个月前应该都要保密,但昨天却不知怎地泄漏出去了。)
句中的「should have been kept」是「现在完成式」没错吧?
不过看了现在完成式的文法规则,
基本上是用在表达「有过的经验」或是「从过去某时开始,一直持续到现在的动作或状态
」等等,
而句中退休的消息已经被泄漏出去了,
换句话说已经没有持续到现在了,
为何还可以使用「现在完成式」呢?
另外该句的前半段是否也可以改成如下「现在简单式」的写法?
The news of the CEO’s retirement “should be kept secret” until next month,
but it somehow leaked out yesterday.
如果可以的话,这两句有什麽差别吗?
因为对时态之间的差异及语感还是不太能分辨,
所以想请教板上的各位前辈们,谢谢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.47.43.143 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1603681568.A.53E.html
※ 编辑: jyokairin (114.47.43.143 台湾), 10/26/2020 11:06:58
1F:→ A1right: should have + PP 中文应该是 本来应该 10/26 12:43
2F:→ A1right: 意思是 退休消息本来应该要保密到下个月 但昨天流出 10/26 12:44
3F:→ A1right: 流出就流出了 我觉得不能用现在简单式去写"应该"的语气 10/26 12:46
4F:→ A1right: should have, could have, would have 建议你可以参考相 10/26 12:47
5F:→ A1right: 关用法 10/26 12:47
6F:→ A1right: 我当初也是花了一些时间 厘清这三个不同的概念 10/26 12:47
7F:推 sadlatte: Should be kept 应该被保密(原则上来说,无关过去现在 10/26 12:56
8F:→ sadlatte: 未来) should have been kept 应该要被保密好(只过去 10/26 12:56
9F:→ sadlatte: 这段时间不应该发生泄密状况) 因为should基本上看不出 10/26 12:56
10F:→ sadlatte: 时态 虽然是shall的过去式但是通常是被当成礼貌语气而不 10/26 12:56
11F:→ sadlatte: 被当过去式看 再加上should後面只能接原型不能接过去式 10/26 12:56
12F:→ sadlatte: 所以要看出事件已经发生 就要用完成式 你也可以用完成式 10/26 12:56
13F:→ sadlatte: 的「直到现在」的特性来解释should have been kept:过 10/26 12:56
14F:→ sadlatte: 去这段时间应该要守好秘密才对 10/26 12:56
15F:→ sadlatte: 中文的话可以当作「本应该」被保密好才是 (不建议太依 10/26 13:20
16F:→ sadlatte: 赖翻译学习) 10/26 13:20
17F:推 euruing: 助动词+have pp. 都有悔恨的感觉。原本 但却没有。 10/26 13:25
18F:推 euruing: should/could/would/might have pp =原本 应该/能/会/可 10/26 13:32
19F:→ euruing: 能... 但却... 10/26 13:32
20F:推 A1right: 那请问一下 might跟could have 有什麽差别? 好像还有may 10/26 16:04
21F:→ A1right: have 呢.... 10/26 16:04
22F:→ sadlatte: 语气跟概率的问题 估狗应该很多搭配图片的解释 10/26 16:52
感谢以上各位前辈的回答,
自己也重新去复习了「助动词 + have P.P.」的文法。
(以前有教过,但太久没复习都还给老师了^^")
已经知道「should + have P.P.」是表达「本来应该……,但却没有……」的意思,
不过另一个尚未解答的疑问是这例句可以改成如下「现在简单式」的写法吗?
The news of the CEO’s retirement “should be kept secret” until next month,
but it somehow leaked out yesterday.
这句如果文法上不成立的话,原因是什麽呢?是逻辑不通抑或其他原因?
若是文法上可以成立的话,跟原本用"should have been kept"又有何差别呢?
语意上或是语感上是否感觉不同?
希望各位前辈能再为我解惑一番,谢谢。<(_ _)>
※ 编辑: jyokairin (114.47.43.143 台湾), 10/26/2020 23:22:22
23F:→ sadlatte: 不行 因为leaked out表示已经泄密了 所以未来不可能保密 10/27 00:45
24F:→ sadlatte: 所以只能用完成式表示「原本应该要保密的但是却失败了 10/27 00:45
25F:→ sadlatte: 」 10/27 00:45
26F:→ euruing: 这两种比着学真的很容易眼花花,我的记法是 should be pp 10/27 01:43
27F:→ euruing: 被动式描述事实,与时间较无关。should have pp 想成...s 10/27 01:43
28F:→ euruing: hould + 过去完成式 (should+had pp = should have pp)。 10/27 01:43
29F:推 euruing: 补充s大所述,如果保密是事实(should be pp) 则过去、现 10/27 01:53
30F:→ euruing: 在、未来都应该要保密。 10/27 01:53
31F:→ A1right: 简单说 should be的用法在这边 代表你还有选择 不过句子 10/27 09:46
32F:→ A1right: 的意思是 已经泄密了 你没有办法逆转这个事实了 只能用 10/27 09:46
33F:→ A1right: should have. 就像中文讲应该 可以共用你这两种情况 但 10/27 09:47
34F:→ A1right: 英文不行, 英文文法比中文严格一些 10/27 09:48
35F:推 oosh0329: should have+pp是当下对於更之前的事情相反的描述 10/27 12:42
36F:→ oosh0329: I should've gone that party. It sounds fun! (没去) 10/27 12:45
37F:→ oosh0329: It's raining. You should've brought an umbrella(没带 10/27 12:46
38F:→ oosh0329: should be kept不行是因为後文已经表达已泄漏 10/27 12:49
39F:→ oosh0329: 最後面改成It mustn't leak out.应该就可以 10/27 12:51
oosh0329大的最後一句是要说"It mustn't be leaked out."吧?
(应该要改成被动没错吧(゚-゚?))
总之感谢各位前辈们的再次回覆,
大概了解「should be P.P.」和「should have been P.P.」之间的差别了,
以後学习上有其他英文问题会再来板上发问的,谢谢罗!^^
※ 编辑: jyokairin (114.47.43.143 台湾), 10/28/2020 02:09:49
40F:→ sadlatte: 有些字主动被动都可以 10/28 02:25