作者A1right (不要问我从哪里来)
看板Eng-Class
标题[请益] It is no use / not any good / worth
时间Fri Jan 3 20:26:38 2020
请问一下
It is no use / not any good / worth
今天读到这个文法 文法书说後面要接ving
请问可以接 to v吗?
个人自己的语感 感觉 it is xxx to 好像比较顺
谢谢
Xxx = 形容词 or No 名词
Like
It is no problem to pick you up at the airport.
Or
It is worth to save money for the expected expenses
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.200.222.223 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1578054400.A.DF3.html
1F:→ A1right: unexpected, sorry 01/03 20:27
3F:→ dunchee: 先找 use2 ... noun 然後找 01/03 22:32
4F:→ dunchee: 7 → it’s no use doing something (点下去) 01/03 22:32
5F:→ dunchee: (note: 6 .. 这个不是你问的) 01/03 22:32
6F:→ dunchee: 这种标粗黑体的「整个一起的表达」是「他们的」习惯用法/ 01/03 22:33
7F:→ dunchee: 固定用法 01/03 22:33
8F:→ dunchee: "请问可以接 to v吗?" → 就算真的有母语人士这样子使用 01/03 22:34
9F:→ dunchee: 也是少数(或是不同的表达情况或是古代出现的少数例子)(更 01/03 22:34
10F:→ dunchee: 有可能是typo)。重点是学他们的习惯表达(意思是这是他们 01/03 22:34
11F:→ dunchee: 绝大多数人惯用的习惯表达),不要去钻你自己拼凑出来的 01/03 22:34
12F:→ dunchee: 不是他们惯用的用法。其它的留给你自己玩 01/03 22:35
13F:→ charli: worth是形容词,按规则没有办法加to。 01/12 16:40
14F:→ charli: 但是可以说It is worth for you to do something. 01/12 16:40
15F:→ charli: It is no use for you to cry over spilled milk也可以 01/12 16:41
17F:→ charli: not any good比较少用,都是not good/no good居多。 01/12 16:44
18F:→ charli: 但是It is no good Ving/It is not good to do sth,这用 01/12 16:47
19F:→ charli: 法也是会有点confused,不过no good比较接近not any good 01/12 16:52
21F:→ charli: Not good不等於no good,这两个意思不同。 01/12 16:54