作者HaLouis (吉米特洛麸)
看板Eng-Class
标题[请益] 注意事项的中翻英
时间Sat Nov 30 18:18:08 2019
大家好,小弟目前帮忙系上办理研讨会,尝试翻译一些注意事项,想请大家帮我看看下面这
句的翻译是文法和内容是否恰当,感谢各位!!!
中:请poster评分委员记得到注册柜台领/缴回评分表
英:Please note that poster committee members should go to the registration coun
ter for the scoring sheet collection/submission.
以上是我的翻法,不知道有无不恰当处或是文法要修正的,谢谢各位先进~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.251.54.86 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1575109090.A.B84.html
1F:推 donvito: poster评分委员我会直翻judges11/30 18:31
2F:→ donvito: to retrieve/submit score sheets 11/30 18:32
很谢谢d大指点,请问开头使用please note that会有觉得不妥之处吗,一直在想“请”这
类的用法怎麽翻译好哈哈
※ 编辑: HaLouis (111.251.54.86 台湾), 11/30/2019 18:52:31