作者kiapplepie (苹果派)
看板Eng-Class
标题[请益] 请问这段话的写法有没有让人误解的地方
时间Sun Mar 10 23:29:07 2019
大家好
最近想要回覆一封简短纸条给导游
虽然用字遣词蛮简单的
但对於其中几句的文法或说法还是有点不确定
目前的段落如下:
Thanks for giving us a great vacation in Bali.
We all look forward you to visiting Taiwan in the near future.
See you then!
问题一:
因为当时导游给我们很多帮助
所以整趟旅程算是非常顺利也很棒
这边可以使用give us a great vacation来带过吗?
还是这个假期不算是「他给的」
这样写其实不妥呢?
问题二:
最後那两句话其实就是在表明期待她不久的将来可以来台湾玩
也许直接讲look foward to seeing you in Taiwan就OK了
但目前的写法在文法上是正确的吗?
因为我在网路上查不太到look foward sb. to Ving的用法
以上两个问题想跟大家请益与讨论,谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.229.97.59
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1552231750.A.2E2.html
1F:→ hlin12: thanks for arranging a wonderful trip for us....很多 03/10 23:38
2F:→ hlin12: 种讲法,不要以中式思维直译... 03/10 23:38
4F:→ dunchee: 他应该能"猜出"你要表达的意思,不过你的(和我给的)句子 03/11 00:08
5F:→ dunchee: 意思是 已经知道对方要来所说的表达期待的话。如果你只是 03/11 00:08
6F:→ dunchee: 客套的说"欢迎来台湾玩",那麽不要用 look forward to 03/11 00:09
7F:→ dunchee: www.ldoceonline.com/dictionary/look-forward-to 03/11 00:09
8F:→ Aying5566: Look forward to 那一句不改意思只改文法的话应该是 We 03/12 09:21
9F:→ Aying5566: look forward to your visit to Taiwan in the near f 03/12 09:21
10F:→ Aying5566: uture. 片语动词look forward to不可拆 03/12 09:21