作者onijima (jin)
看板Eng-Class
标题[发音] 觉得美剧不照音标念的只有我吗?
时间Fri Dec 28 06:47:42 2018
高堡奇人第四集影片约九分时
女主角和黑人老板女儿的对白字幕上是it's my mother's name 我听成 same
黑人老板对男女主角的字幕是what hell....... 我听成 per hell??完全听不到没w和a的音标声...
切到另个场景约18分时美智子讲"forces will arrive to late 这个late也没有e的音标音
我重复听至少三次都是这样,请问只有我听错吗?
年轻的明仁被演得还算认得出来,但美智子的部分脸黑又宽完全不像.....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.222.146.218
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1545950864.A.CF2.html
※ 编辑: onijima (61.222.146.218), 12/28/2018 08:46:21
1F:→ ewayne: ...你没那能力就不要自我感觉良好... 12/28 11:24
2F:→ waggy: 加油好吗 12/28 11:39
3F:→ dunchee: 1. 主因是美语子音不是念得很重的关系+麦克风收音极佳或 12/29 00:04
4F:→ dunchee: 是靠的近的关系,所以/s/z/音(吐气)收得很清楚,/n/很 12/29 00:04
5F:→ dunchee: 弱且短,整个听起来是有些像same,但是你听习惯後/听力增 12/29 00:04
6F:→ dunchee: 加後可以分得很清楚(我不会听成 same) 12/29 00:05
7F:→ dunchee: 2. 他讲的是 "the hell you're doing here" 12/29 00:05
8F:→ dunchee: 3. 女演员刻意用日本腔讲英文,这就像我们的台湾国语没有 12/29 00:05
9F:→ dunchee: 卷舌音一样,没必要拿字典音标标准去检视。她在讲late的 12/29 00:05
10F:→ dunchee: 时候母音/e/过短(亚洲人念母音的通病)所以听起来不明显。 12/29 00:06
11F:→ dunchee: 熟悉"... too late"的整体说法的话自然知道她是在说什麽 12/29 00:06
感激dunchee您的解析!
※ 编辑: onijima (61.222.146.218), 12/29/2018 00:37:05
请问您这些资讯是参阅哪一本书的呢?谢谢
※ 编辑: onijima (61.222.146.218), 12/29/2018 00:39:46
12F:推 a2715730205: 可上youtube 找 johnhuu 的发音教学 有提到连音 还 01/07 00:57
13F:→ a2715730205: 不错 不到五分钟 一讲就通了 01/07 00:57