作者ymakijo (正向思考)
看板Eng-Class
标题[求译] 热脸贴冷屁股
时间Fri Mar 26 01:04:36 2010
求中译: 热脸贴人家的冷屁股
我的试译: 我再也不会热脸贴冷屁股
I would never __________ ?
不知道怎麽翻比较好
转换不过去= =
提问:情境是 有点生气的说这句话
不知道有没有比较接切的英文可以表达?
ps:可以请问一下要怎麽用快速搜寻单字的英译?
放了好多 一个一个找眼睛好花@@ 还可能漏掉 orz
好心的版友可不可以教我怎麽用@@
感激不尽!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
1F:→ jacqueswu:how about throwing cold water on you? 03/26 02:06
2F:推 weisheng0518:cold shoulder 03/26 02:59
※ 编辑: ymakijo 来自: 114.45.178.139 (03/26 11:13)
3F:→ heziying:我想我们美国人没有这句的翻译 因为中文有很多不同的用法 03/26 13:14
4F:→ heziying:就要看情况是怎样。还有 在句子後边要说"again" 03/26 13:18
5F:→ heziying:因为你是说你以前有做过对吧 最好是I will never...again 03/26 13:20