作者s33572 (九十九)
看板Eng-Class
标题[求译] 几句句子!
时间Thu Mar 11 00:11:52 2010
求中译/英译:中译
属句子/段落:句子
1.Kathryn Bigelow is a film director who made a movie
almost no one went to
see, about a subject, the Iraq war, the Hollywood studios were afraid of.
2."Frankly I thought Kathryn was going to get this.
So I'm kind of winging it.
And she richly deserves it," her ex-husband James Cameron said.
我的试译:(求译「段落」者,本栏请勿留白)
1.凯萨琳是一位电影导演, 拍摄了有关於伊拉克战争的题材....
2."坦白说,我认为凯萨琳会赢得这个奖,...., 而且她完全的值得这个奖项"
凯萨琳的前夫James说.(翻得有点烂,sorry)
提问:
第一个和第二个标黄色的部分该怎麽翻译呢?? 看了很久还是不太懂是什麽意思QQ
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.186.203