作者slose (1+1=2)
看板Eng-Class
标题[文法] 请教一段英文中用到的文法
时间Sun Feb 14 18:51:19 2010
以下是我看到的一段英文新闻:
This summit was supposed to be a chance for Europe's prime ministers and
presidents to discuss ways to promote growth and jobs, but with the euro
single currency facing its worst ever crisis, the original agenda has long
since been scrapped.
请问一下其中用到的文法:
1. but with the euro single currency facing its worst ever crisis
^^^^^^....这是用到分词构句的文法吗?
2. the original agenda has long since been scrapped.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^...long since该如何翻译较好?
谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 221.120.7.165
1F:→ zofloya:1. with + O + OC 02/15 02:55
2F:→ zofloya:has long been scrapped since (then) 02/15 02:56
3F:→ slose:感谢! 02/15 08:50