Djokovic 板


LINE

An interview with: NOVAK DJOKOVIC Thursday, September 6, 2012 THE MODERATOR: Questions, please. Q. How did it feel on some of those rallies where it seemed that your opponent had you out of the point but you kept getting the ball back and turning it into offense? 不管品超怎麽雷射扫你你都可以接到转守为攻耶,感觉怎样? NOVAK DJOKOVIC: Well, you know, it was a straight set win, but it was much, much closer and tougher than really the score indicated. I think whoever saw the match, you know, would understand. We played almost three hours. Especially that second set was I think crucial, you know, to get a two set advantage and to feel better coming into the third set obviously. It could have gone really either way. It was very long, a lot of important and exciting, long rallies. The crowd got into it. So it was a lot of fun in one way to be a part of this great match. 虽然这场是直落三,但真的很接近而且比分显示不出来,你只要有看比赛就会明白这件事 情,我们打了三小时,第二盘真的很惊险,当我取得两盘领先时当然会比较好打,但真的 也很可能朝另一个结果前进,我们打了很多来回很多拍数的底线对抽,大家也都看得很激 动,比赛让人很享受~ You know, I was aware of his qualities, you know, before the match. He's a big guy, very powerful serve. You know, his first shot is great, especially from the forehand side. He moves really well for his size. You know, I tried to be, you know, aggressive and get him moving. I knew the longer the rally goes, you know, I would have more chance. But I couldn't make it all the time because he was very aggressive staying close to the line. But, you know, I managed to play a great game 5 4 second set and turned things around. 我也知道品超有够难打,他像大熊一样发球又(跟我不一样的)很强,他第一拍也很厉害 ,雷射正拍打得我好痛~以他这种大熊身高来说移位很快,我一定要再让他跑更多更多才 有机会,所以我知道会有很多多拍来回,那样机会会倒向我。但当然我也不是每次都能占 上风因为他超强,第二盘能够在4:5时追回来我扭转了整场比赛。 Q. This is I would have to think, the greatest challenge you have had in this tournament so far. 这是你至今打得最惊心动魄的挑战吧 NOVAK DJOKOVIC: For sure. 当然 Q. A player playing as well as Juan Martin played would have to test your best. I think that's probably very important when you get to the semifinals of a Grand Slam to have needed to dig as deep as you dug tonight. David played great today, so it's going to be a tough match. 就是要像品超这样的球员才能逼出你的潜能(激情),这对你打准决赛来说非常重要,打 逼今天打得很好耶,接下来你惨了 NOVAK DJOKOVIC: Of course. Look, I didn't expect anything less. I mean, Del Potro is a Grand Slam winner; he loves playing here. As I said, I was very much aware of how good he is and how powerful he can play and how dangerous he can be on this surface. He loves playing on the big stage. I knew that. I lost, you know, important match in Olympic Games this year, and we played some really great matches. I didn't expect, you know, to win easy. That's for sure. I knew that he's going to kind of elevate his level in that second set. He was making a lot of first serves in, so I tried to stay in there. As I said, you know, the second set was probably a turning point. 当然,我也没有多去想别的假设,品超拿过大满贯,我早就知道这一仗会很难打,他有多 危险,在这快速场地上我知道。他也心脏很大颗总是在大舞台表现很好,我奥运就哭哭了 阿,我才不会去假设自己可以轻松胜,这是真的。我也知道第二盘他一定会崛起,当他一 发开始热机之後,我必须想办法待在比赛中,我说过了第二盘一个不小心就会发展到另一 个方向。 Q. Did you see Janko and David's match at all today? 你有看打逼和眼镜哥的比赛嘛? NOVAK DJOKOVIC: Yeah, yeah, sure. 当然。(我怎麽觉得他是全世界最爱看别人比赛的网球员阿,不是大家都不看吗哈哈) Q. And the way that David played, you know... 你说说看打逼的表现~ NOVAK DJOKOVIC: They both played really well. I thought Janko was unfortunate in the end to, you know, physically get exhausted and tired. And you could feel that, you know. If he had a little bit maybe left in the tank he could have won the match. He was 4 1 up in the fifth set. So, I mean, David is a fighter. He's one of the biggest competitors we have in the game. People do not, I think, talk too much. They overlook him. But he has been one of the most consistent players on the tour. He plays great on every surface. You need to earn your points against him. 他们两个都打很好,眼镜哥太可惜了,当你打到最後没力气时你自己知道的,如果他还能 撑着一点点、一点点的话他就能取胜,他当时以4-1领先。这也代表打逼真的是个勇士, 他永远都是我们很难对付的敌人,大家也许不太讨论他,甚至有点低估他,但他表现非常 稳定,在每种场地上都打得很好,你想从他手上拿下一分并不容易。 Q. When you play a match like this when the level was very high and sometimes unbelievable shots, when you get out do you rank it? Do you say, Okay, it was the best match of my season, second best match of my season? 你打出精采比赛时,你会不会私下帮它们排名阿~ NOVAK DJOKOVIC: No, I don't rank it, but, you know, I have played really well when I needed to today. As I said, you know, second set went the distance and the crowd was into it. After some points in the tiebreaker, you know, we both got standing ovation and applause. That was an incredible feeling for a player to see. Then you get more excited and motivated to play even better, you know. So, I mean, probably one of the better sets I have played in 2012, for sure. I mean, he's a great opponent. 不会耶,我不会排名,我今天是打得很好没错,尤其在我需要时。第二盘连观众都很融入 ,抢七更是一堆人站起来尖叫鼓掌,当一个选手你会觉得那是很难得的事情,你会因为这 样激励自己打得更好,也许这是我今年打得最好的一盘,正因为他是好对手。(你再继续 答非所问试试看) Q. The backhand down the line, do you remember this feeling you had last year when you can just hit it like tonight and it's keeping in, in, in, again and again? 当你不断一直沾到毛压线时,你会想到去年自己囧囧有神的表现吗? NOVAK DJOKOVIC: Well, yeah, in important moments probably decided hitting that backhand along the line. But tactically I knew he likes to be in the backhand corner and playing inside out forehand. He has a powerful forehand, so I needed to take him out of his comfort zone. You know, I was trying to be as aggressive as possible. So it worked when it needed to work. 那个反拍是很重要没错啦,但是技术上我知道他喜欢站在反拍位置用正拍打inside-out角 度雷射我(痛毙!!),所以我必须要让他离开那个舒服的攻击区域,我必须打得更积极 ,当然今天是蛮有效的。 Q. Do you ever get impatient during the Grand Slams when you haven't had a great, dramatic match and you're winning easily and you're saying to yourself, I really can't wait to have a big day match or night match and the crowd is excited and it's competitive? 你会在打得很轻松的时候一直很希望赶快遭遇到大挑战来场激情的比赛吗?(自虐狂吗~ XD) NOVAK DJOKOVIC: Well, I guess the final stages of a Grand Slam, you know, take the best out of our each individual player who is participating in these final stages, you know. You know you're going to have a tougher opponent, better ranked opponent, high quality tennis, and you need to rise up to the occasion. That's something that is expected. You're coming into the match against top 10 player knowing that you have to come up with your A game. You have to play really well, play very solid, and, you know, hope that you can win. 因为美网是最後一个大满贯,我猜大家都拚了老命在打,你知道对手会越来越强,排名越 来越高,你需要提昇状态,这当然是会预期的。你打到世界前10的对手当然就知道比赛不 会好打,你必须打得非常好非常稳定,才有机会能赢。 (一直官腔害我无法搞笑ㄟ,摔笔) Q. What does it mean to you to be defending the championship? How does that affect your mentality during this tournament? 你觉得当卫冕冠军有差吗?(差在夺冠也不会加分的心酸吧~泪) NOVAK DJOKOVIC: It doesn't affect much because I have already quite a lot of experience, you know, with that. The first time when I defended my Grand Slam title was 2009 in Australia. You know, it was a difficult period for me because I face it for the first time and pressure got the best of me. But then I have learned over the years how to deal with it and how to cope with the pressure and get better on the court, off the court, understand the game better. So right now, I mean, I just try to focus on every game individually, but it definitely has a special feeling about it coming as a defending champion. It's unique and I love it. 其实不太影响我耶,因为我(失控)经验老道,2009年澳网我第一次要卫冕的时候真的是 他妈的有够难熬,又有很多压力,但这些年来我也经历过很多次(卫冕失败?orz)啦, 不管是在场上(打球)场下(胡闹)或是分析比赛,我都做得更好(笑),现在我专心在 每场比赛罗,卫冕冠军是蛮特别的啦,我也爱。(转得真硬,怕得罪大会吼!) Q. Earlier this year you got within one match of winning four matches in a row, and at this tournament it's the 50th anniversary of Laver winning four matches in a row. I just wanted to know your thoughts on what you think of that as an achievement for him; and given you got so close maybe you can comment on how difficult... 今年(在法网)你差一点就能完成连夺四大满贯,而今年美网正好是曾经达成这项成就的 Laver当初达成时的五十周年,你可以说说看这项记录有多难达成吗? NOVAK DJOKOVIC: You're talking about four Grand Slams in a row? 你是说连夺四大满贯?(问得不清不楚害我也看很久) Q. Yeah. It's 50 years this year. 对~ NOVAK DJOKOVIC: Yeah, yeah. Well, Rod Laver is one of the biggest, one of the greatest we had in the game. You know, obviously I have lots of respect for him. I'm too young. I haven't seen him play. But to be able to receive a trophy this year in Australia from him was something special, something I will truly remember. Yes, I did have my chance to make it four in a row but I haven't done it. Just coming to the Roland Garros finals this year was a step further than I had ever done, so for me that was satisfying. I'll keep on trying. You know, I still feel that I have a lot of years to come. Laver当然是超级伟大的选手啦,我非常尊敬他,但我太年轻了所以没看过他打球,不过 这些年在澳网接过他颁发的奖杯感觉非常特别,我真心的牢记在心。我的确有机会可以连 拿四个大满贯,不过没有达成阿(怒),虽然法网失败了但我也还是很满足了啦,我会继 续努力,未来还很久麻~(哪里久了!快点拿法网啦) Q. You're talking about the tiebreaker, the point that made it 6 3; that was probably the best point of the match. Just break it down, what you're thinking while it's going on and then afterwards with the reaction and everything. 第二盘抢七6-3那分你打得超好,你当时在想什麽阿~(如何搞笑?) NOVAK DJOKOVIC: (Smiling.) Well, I have tried to focus on every point that is coming up, so obviously it's better to be 6 3 up than 6 3 down, because then you feel more confident going for the shot that I went for on set point with that backhand along the line. I was in a defending position, but I felt that that was the moment to take the chance, and I have done it. So the reaction of the crowd was incredible and I just enjoyed it. 我试图专心在每一分上(看看有什麽可以激情一下),当然6-3领先比落後好啦,你会觉 得更有信心去打每一拍,最後一分我其实是在防守但却能在线边作战,但我当时就知道我 会有机会所以我没放弃,那我会这麽激情也是因为观众都很给面子啦。(少推卸责任耶~ 激情东欧人!) Q. This is the first time in your career that you have been in a Grand Slam semifinal and neither Roger or Rafa haven't been in there. Does it feel a little bit different tournament wise? 你第一次打到大满贯四强居然没有费纳耶,偷笑吼!? NOVAK DJOKOVIC: For me it's really the same, you know, because I take it very seriously whoever I have to face, you know, in the next round. You know, you have Murray, Berdych, Ferrer, myself, we're all top 10 players. For maybe some people it was surprising to see Roger lose because he's been so consistent and dominant, you know, player in the last couple of years. He's always expected to get to at least semifinals of every Grand Slam. But look, you know, Berdych deserved to win. He came up with incredible tennis. I have never seen him play that well. This is tennis. You know, everybody is trying and has, I think, motivation more to perform their best when they're in a big stage playing against the top players, the favorites. I still feel that we are having a really good tournament. 对我来说都一样(个头!),我很认真面对对手,现在这三人都不好打,都是 世界前10,大家都会很惊讶费爸输球因为他一直都那麽稳定和主宰网坛,他一直都被寄望 要打到四强,不过小火车也打得很好啦,他值得这场胜利,我从来没看过他打这麽好2010年温布顿就我自己打烂!!!XD)大家都是很认真的在拚在奋斗,所以这个大会仍旧 很美好。 Q. You played for your country; you're very proud of playing for your country. Only two times Juan Martin has beaten you was Davis Cup and of course at Wimbledon. Does that distinguish him in any way when you face him? I am not asking if you have a vendetta against him for those things, but I know those losses hurt differently maybe. 你很重视代表国家出赛,可是品超却是唯一让你在代表国家时输过两次的对手,有什麽差 别吗? NOVAK DJOKOVIC: Well, yeah, when you're playing for your country it's a different feeling. I guess I didn't expect too much from myself in the Davis Cup last year, because, you know, I made the decision with the captain to play that match even though I wasn't even close to 100% fit and I arrived two days before the match injured. But, you know, it's the way it is. You learn from experiences. I got injured that kept me away from the tour for two months and I really couldn't recover until the end of the year. But then, you know, the Olympic Games, it was a big match for both of us, the last chance for a medal; didn't get it. It hurt me emotionally for sure, because, you know, you represent your country. That's a very, a rare, I guess, opportunity for a player. It doesn't change much really when I face him. He's a great guy. I get along with him really, really well off the court. We are good friends. You know, when we step on the court we want to win. Doesn't matter, you know, which match, which tournament. 代表国家总是很特别,去年台维斯杯我其实对自己没啥期许,因为知道不是在完美状态下 仍然要出赛,但你也知道受伤这些事情就是让你获得经验,那时候的伤势让我年终时都无 法回归到正常值,至於今年的奥运对我们来说都很重要,我没拿到至少有奖牌的这个机会 ,当然是非常难过。能代表国家的机会不多,我想这些事情不会改变我对战品超的感觉, 他真的很棒,私下我们也是交情好的好朋友,但站上场就是想赢,不管在哪个比赛中。 FastScripts by ASAP Sports 无法搞笑翻译真是内心苦不堪言~失控一哥,拜托你有梗一点好吗?!(误) == 偷懒没翻译R3的踢你 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.200.70
1F:推 arjbt:他的回答都超长 但有一半都是答非所问... 09/08 04:14
2F:→ arjbt:第一题前半段就是= = 09/08 04:14
3F:推 hanway:第一题根本不管题目XD 09/08 15:08
4F:推 kasndjo:他越来越官腔了啦 啧啧XD 09/08 15:13
5F:推 crystal1115:我也还没翻R4赛访 :P 09/08 15:46
6F:推 crystal1115:他真的越来越官腔越来越答非所问 一届大满贯翻译下来 09/08 15:47
7F:推 crystal1115:觉得一直在翻重复的东西用重复的词XD 09/08 15:47
8F:推 Marat:所以中文(吐槽)翻译好看太多了:p 09/08 16:08
9F:推 nicholasJCF:自从登上球王以後就超官腔,为什麽不也在赛访上激情一 09/08 16:17
10F:→ nicholasJCF:下阿XDD 09/08 16:17
11F:→ tinybaby:对阿我没梗了,怎麽都不消费女友一下XDDD 09/08 18:03
12F:推 conanlovet:You know好多喔XDDD 翻译超精彩www 09/08 19:19
13F:→ tinybaby:我觉得我板标比较精彩啦! XD 09/08 20:59
14F:推 tiger5:推板标,鹰眼男超有梗^^b 09/08 23:59
15F:推 Venonat:大推板标! 09/09 18:57
16F:→ conanlovet:版标太好笑了XD 09/10 01:20
17F:→ kasndjo:只有我不懂版标梗QAQ 09/10 01:21
18F:→ nicholasJCF:就犀利人妻的电影名称阿XD 09/10 01:24
19F:→ kasndjo:喔喔XD 09/10 01:25
20F:推 dannyace:我懂犀利人妻 但是不懂鹰眼男 求解释~~~ 09/10 01:39
21F:→ Venonat:可能要去看对品超那场的比赛XD 09/10 01:39
22F:推 crystal1115:可以去爬一下对品超那场的推文 因为他挑战好几次都是 09/10 01:40
23F:推 crystal1115:沾到边边IN那种 09/10 01:40







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:e-shopping站内搜寻

TOP