看板Disney
标 题Re: 说到板聚......
发信站中央情报局 (Wed May 15 22:17:54 2002)
转信站Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!News.Math.NCTU!cia.hinet.net!CIA
※ 引用【fss (芳子)】的话:
: 那一段是肯亚话。後头的 Hakuna Matata 也是肯亚话....
是史瓦希利语(Swahili)啦,肯亚的官方语言虽然是英语和史瓦希利语,
但是也通行各种民族语言,说肯亚话似乎范围颇广~
: 前面那一段是族长呼召他的子民一起去祭神。
Nants ingonyama bagithi baba [There comes a lion]
Sithi uhhmm ingonyama [Oh yes, it's a lion]
Nants ingonyama bagithi baba
Sithi uhhmm ingonyama
Ingonyama
Siyo Nqoba [We're going to conquer]
Ingonyama
Ingonyama nengw' enamabala [Here is a lion and a tiger]
那一段可以在网路上找到,後面是注解,只是我从来没有搞清楚过
那是什麽意思... :P
: 所以那段音乐是以应答的方式进行,而画面配合的则是众动物前往荣耀石朝觐。
: 至於 Hakuna Matata 的意思,我想不需要多言啦....:P
: 这几首歌我都从网路上买了合唱谱,还没机会唱....:Q
http://www.yale.edu/swahili/
这个网站可以玩玩英文与史瓦希利语互译,所以查查Hakuna Matata...
Hakuna -- No
Matata -- Problems
有兴趣可以试试翻译一些狮子王的角色名字试试~
---
我是买过钢琴谱,但是从来没有想到要去弹... :P
--
From that day on ,
The world is not the same anymore.
▁▂▃▄▅▆▇█http://www.cs.ccu.edu.tw/~hwc90u/█▇▆▅▄▃▂▁
The Lion King & Gargoyles
~ Under Construction~
狮子王站:持续改版中 夜行神龙站:规划设计中
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情报员标号: u3703c.dorm.ccu.edu.tw |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隶属☆单位: 中央情报局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣